Beispiele für die Verwendung von "jemandes" im Deutschen mit Übersetzung "кто-нибудь"

<>
Ich fing an mich hierfür zu interessieren, als mir bei mir selbst auffiel, dass als ich aufwuchs, und bis vor etwa 5 Jahren, dass ich zu jemandem Dankeschön sagen wollte, jemanden loben wollte, und jemandes Lob in mich aufnehmen wollte aber ich tat es nicht. Я задумалась об этом тогда, когда я заметила за собой, что в детстве и до некоторого времени в прошлом, когда я хотела сказать кому-нибудь спасибо, хотела похвалить, хотела, чтобы меня похвалили, я почему-то просто останавливалась.
Weiss jemand, was das ist? Хоть кто-нибудь знает, что это такое?
War da schon mal jemand? Кто-нибудь там останавливался?
Hat hier jemand einen Korkenzieher? У кого-нибудь здесь есть штопор?
So hilf mir doch jemand!" Кто-нибудь помогите!"
Ist jemand hier auf Orkut? Кто-нибудь из вас знает Оркута?
Bevorzugt überhaupt jemand das Wonderbread? Кому-нибудь здесь нравится "чудо-хлеб"?
Hat jemand meine Beispiele benutzt? Кто-нибудь использовал мои примеры?
Wenn es überhaupt jemand gibt. кто-нибудь в космосе, кроме нас.
Weiß jemand, wo Tom ist? Кто-нибудь знает, где Том?
Möchte es jemand laut sagen? Кто-нибудь хочет выкрикнуть его?
Hat jemand hier einen Korkenzieher? У кого-нибудь здесь есть штопор?
Hat jemand heute Tom gesehen? Кто-нибудь сегодня видел Тома?
Weiß jemand was dies ist? Кто-нибудь знает какими?
Kennt jemand von Ihnen Tom? Кто-нибудь из вас знает Тома?
Kennt jemand von euch Tom? Кто-нибудь из вас знает Тома?
So helfe mir doch jemand! Кто-нибудь, помогите.
Schicken Sie jemanden nach Nashville. Подумайте о том, чтобы отправить кого-нибудь в Нэшвилль.
Erinnert sie das an jemanden? Напоминает вам кого-нибудь?
Kann bitte jemand die Tür öffnen? Пожалуйста, кто-нибудь может открыть дверь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.