Beispiele für die Verwendung von "kapitels" im Deutschen mit Übersetzung "глава"
Die Erweiterung der Europäischen Union nach 2004 markierte den Beginn eines neuen Kapitels europäischer Geschichte, aber sie zeigte keine neue paneuropäische Strategie oder ein neuerliches Gefühl der Integration auf.
Расширение Европейского Союза после 2004 года отметило начало новой главы в европейской истории, но оно не показало новую общеевропейскую стратегию или обновленное чувство интеграции.
Diese Übereinkunft eröffnet ein neues Kapitel der Geschichte.
Это соглашение открывает новую главу в истории.
Ich eröffne das Kapitel acht und rede über Budgetierung.
Я открываю главу восьмую про бюджетирование.
So wird dieses traurige Kapitel von Srebrenica endlich erzählt.
Наконец-то, и горькая глава о Сребренице в истории этой войны обретает окончательные черты.
Diese Kapitel des Buches betrachtet das Verbrechen mit den Augen des Verbrechers.
Эта глава книги рассматривает преступление глазами преступника.
In einem anderen Kapitel muss man ein Stück Baumrinde fotographieren und markieren.
В другой главе, нужно сфотографировать кусочек коры и отметить его.
Und jedes dieser 11 Kapitel der IPCC hat sechs bis zehn Unterkapitel.
И каждая из 11 глав доклада IPCC имеет от 6 до 10 подразделов.
19 Kapitel wurden bereits geöffnet - das sind allerdings weniger, als wir gerne sehen würden.
Мы уже открыли 19 глав - меньше, чем нам хотелось бы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung