Beispiele für die Verwendung von "karriere" im Deutschen
Damit endete meine (unbedeutende) politische Karriere.
Так закончилась моя (недолгая) политическая карьера.
In einer Karriere bin ich mit Sicherheit engagierter.
"В случае карьеры, я, конечно, больше заинтересован.
Kouchner war während seiner gesamten Karriere über konsequent.
Кушнер был последователен в своих взглядах на протяжении всей своей карьеры.
Meine Karriere würde wahrscheinlich etwa 5 Jahre dauern.
Моя карьера вероятно продлилась бы пять лет.
Natürlich veränderte er sich im Laufe seiner Karriere sehr.
В течение своей карьеры, он во многом изменился.
Zu Beginn meiner Karriere hat mich diese Reaktion beunruhigt;
В начале моей карьеры такая реакция смущала меня:
Soll ich erst Kinder haben, oder erst Karriere machen?"
Завести ли мне детей или сначала сделать карьеру?"
Und seine politische Karriere im Staatsparlament rutschte immer weiter ab.
А его политическая карьера в законодательном собрании штата катилась под откос.
Warum haben sie ihre Reputation und Karriere damit aufs Spiel gesetzt?
Почему же, всё-таки, они решили поставить под угрозу свою репутацию и карьеру?
Ihre Antwort war richtungsweisend für meine ganze Karriere, die darauf folgte.
Её ответ задал некий шаблон для всей моей последующей карьеры.
Ben Affleck ist mit diesem Film ein bemerkenswerter Neustart seiner Karriere gelungen.
Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры.
Ayman ist ein sehr eifriger Schüler und träumt von einer beruflichen Karriere.
Айман очень хорошо учится в школе и мечтает о будущей карьере.
Im Laufe ihrer Karriere ändern viele Führungspersönlichkeiten ihre Ziele oder ihren Stil.
Многие лидеры на протяжении своей карьеры меняли свои цели и стиль поведения.
Als Justin Bieber seine musikalische Karriere startete, war er vierzehn Jahre alt.
Когда Джастин Бибер начал свою музыкальную карьеру, ему было четырнадцать лет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung