Beispiele für die Verwendung von "kennedy" im Deutschen mit Übersetzung "кеннеди"
Aber Kennedy erkannte etwas weitaus Gefährlicheres:
Однако Кеннеди признавал нечто гораздо более опасное:
Und Mohyeldin kann wie Robert F. Kennedy klingen:
И Мохайлдин может чем-то напомнить Роберта Ф. Кеннеди:
Robert Kennedy sagte genau das am Ende seiner Rede.
Конечно же, Роберт Кеннеди предложил именно это в конце своей речи.
für beschlagnahmte Ware, am John F. Kennedy International Airport.
комната контрабанды, в международном аэропорту Джона Кеннеди.
Und innerhalb weniger Monate hatte ich mein Debüt am Kennedy Center.
А через несколько месяцев у меня был дебют в Центре имени Кеннеди.
Wurde John F. Kennedy durch eine Verschwörung oder einen Einzeltäter ermordet?
Было ли убийство Кеннеди заговором или работой убийцы-одиночки?
Meiner Ansicht nach war Kennedy ein guter, aber kein großer Präsident.
По моему мнению, Кеннеди был хорошим, но не великим президентом.
Chruschtschow verwendete in einem seiner Schreiben an Kennedy ein eindringliches Bild dafür:
Хрущев использовал яркую метафору в одном из своих писем к Кеннеди:
John F. Kennedy hat sich geweigert, die sowjetische Militärpräsenz auf Kuba zu tolerieren.
Джон Ф. Кеннеди отказался терпеть советское военное присутствие на Кубе.
Anstatt eine Liste von Forderungen vorzulegen, tat Kennedy etwas weitaus Interessanteres und Ungewöhnlicheres:
Вместо того чтобы выдвинуть ряд требований, Кеннеди сделал нечто гораздо более интересное и необычное:
Als Kennedy Präsident wurde, hatten die USA ein paar Hundert Berater in Südvietnam;
Когда Кеннеди стал президентом, в Южном Вьетнаме находилось несколько сот американских военных советников;
Das ist eine Sammlung von Dingen, die Robert Kennedy in seinem Zitat erwähnte.
Это совокупность вещей, которые Роберт Кеннеди сказал в той цитате.
Wir waren ungefähr 20 Personen, darunter auch Sharon Stone und John Kennedy Jr.
Среди двадцати приглашенных были Шэрон Стоун и Джон Кеннеди - младший.
Die Golfschläger gehörten John F. Kennedy und wurden für eine dreiviertel Million Dollar versteigert.
Клюшки для гольфа принадлежали Джону Кеннеди, и были проданы на аукционе за 750 тысяч долларов.
NEW YORK - Vor fünfzig Jahren ist Präsident John F. Kennedy das scheinbar Unmögliche gelungen.
НЬЮ-ЙОРК - Пятьдесят лет назад президент Джон Ф. Кеннеди сделал, казалось бы, невозможное.
Nach der Krise war Kennedy entschlossen, ein für allemal vom Rande des Abgrunds zurückzutreten.
После кризиса Кеннеди решил навсегда отойти от пропасти.
Die EU würde Opfer dessen, was der Historiker Paul Kennedy als "imperiale Überdehnung" bezeichnet.
ЕС может стать жертвой того, что историк Пол Кеннеди назвал "имперским перенапряжением".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung