Beispiele für die Verwendung von "korrekturen" im Deutschen mit Übersetzung "исправление"
Übersetzungen:
alle48
корректировка18
коррекция14
исправление5
поправка2
корректура1
andere Übersetzungen8
Unser Verständnis ,,der anderen" wird sich durch solche Korrekturen bei aller verbleibenden Unvollkommenheit verbessern.
Наше понимание "других" может улучшиться за счет этих исправлений, но оно все равно останется несовершенным.
Ihre "Korrekturen" haben u. U. auch ihren Preis - einen Konjunkturrückgang und einen weiteren Verlust von Innovation.
За их исправление можно заплатить дорогой ценой - падением деловой активности и дальнейшей потерей инноваций.
Die vordringlichste Frage ist momentan die Korrektur des Regulierungsdefizits, das die weltweiten Finanzmärkte beherrscht.
Наиболее актуальной проблемой сейчас является исправление дефицита регулирующих положений, который характеризует глобальные финансовые рынки.
Die Aufgabe einer diesbezüglichen Korrektur muss bei der im Dezember stattfindenden Klimakonferenz in Kopenhagen in Angriff genommen werden.
Задача исправления этого должна быть поставлена на встрече по изменениям климата, которая пройдет в Копенгагене в декабре.
In der Zwischenzeit verlor die Zentralbank ihre Reserven, indem sie diese langsame Korrektur stützte, während die kommerziellen Banken in Erwartung einer weiteren Abwertung des Rubels am Dollar festhielten.
Между тем, центральный банк растратил резервы на защиту этого плавного исправления курса, в то время как коммерческие банки держались за доллары в ожидании дальнейшего ослабления рубля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung