Beispiele für die Verwendung von "krank" im Deutschen mit Übersetzung "больной"

<>
Vorige Monat war ich krank В прошлом месяце я был болен
Ich fühle mich sehr krank. Я чувствую себя очень больным.
Die letzten Tage war ich krank Последние дни я был болен
Sie gab vor, krank zu sein. Она сделала вид, что больна.
Maria ist in Wirklichkeit nicht krank. Мэри не больна на самом деле.
Mein Bruder ist seit gestern krank. Мой брат болен со вчерашнего дня.
Er war eine Woche lang krank. Он был болен в течение недели.
Ich glaube, dass Tom krank ist. Я думаю, Том болен.
Ich fühlte mich überhaupt nicht krank. Я вообще не чувствовал себя больным.
Mein Freund heute ist leider sehr Krank К сожалению, мой друг сегодня очень болен
Ich wusste nicht, dass sie krank war. Я не знал, что она больна.
Am Anfang glaubte ich, er sei krank. Сначала я думал, что он болен.
Er kann nicht kommen, er ist krank. Он не может прийти, он болен.
Sie haben keine Schulbildung, sind arm und krank. Они невежественны, бедны и больны.
"Als ich krank war, wollte ich nicht sterben. "Когда я был болен, я не хотел умерать.
Es beunruhigt mich sehr, dass sie krank ist. Меня очень беспокоит то, что она больна.
Obwohl er krank war, ist er zur Arbeit gekommen. Он пришёл на работу, хотя был болен.
Wie krank ist der nigerianische Präsident Umaru Yar'Adua? Насколько сильно болен президент Нигерии Умару Яр-Адуа?
Es ist offensichtlich, dass er vorgab krank zu sein. Очевидно, что он притворялся больным.
Er war so krank, dass der Arzt ihn aufgab. Он был столь болен, что врач отказался от него.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.