Beispiele für die Verwendung von "krieg" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle2453 война2011 получать41 andere Übersetzungen401
Chinas Krieg gegen die Ungleichheit Борьба против неравенства в Китае
Keine Zeit für einen Handelskrieg На торговую войну нет времени
Krieg und Sicherheit im Netz Щелчок мышки, ставший криком
Erneute Untersuchung der japanischen Kriegsschuld Пересмотр вины Японии в войне
2007 habe ich 3 Kriegsgebiete bereist. В 2007 году я побывал в трех зонах военных действий.
Aber keine dieser Truppen hat Krieg geführt. Но ни один из тех отрядов не участвовал в военных действиях.
Der Internationale Strafgerichtshof verfolgt Staatsoberhäupter für Kriegsverbrechen. Международный уголовный суд преследует глав государств за совершённые военные злодеяния.
Der Krieg gegen Drogen hat viele Formen. Борьба с наркотиками принимает различные формы.
Der Weg zum Wiederaufbau nach einem Krieg Путь к послевоенному восстановлению
Ein Handelskrieg auf ganzer Linie ist unwahrscheinlich. И все же полномасштабная торговая война маловероятна.
Bei einem Handelskrieg gibt es keine Gewinner. В торговой войне не бывает победителей.
Er führte einen lang andauernden nationalen Befreiungskrieg. Он вел затяжную войну национального освобождения.
Ich habe in Kriegsgebieten gefilmt - schwierig und gefährlich. Я снимал фильм в зоне военных действий - трудно и опасно.
In Kriegszeiten sind die Bedingungen natürlich nicht perfekt. Ну а на войне, конечно же, идеальных условий не бывает.
Andere Kriegsverbrechertribunale fanden unmittelbar nach dem Konflikt statt. Другие судебные процессы над военными преступлениями имели место непосредственно сразу после конфликта.
Erinnerung an den ersten "Krieg gegen den Terror\ Воспоминания о первой\
Und die Kinder Montezumas begeben sich auf den Kriegspfad. И потомки Монтесумы преисполняются воинственностью.
Im Kriegsrecht gibt es zwei unterschiedliche Bereiche der Selbstverteidigung. В законах и обычаях войны выделяют два отдельных вида самообороны.
Er versuchte herauszufinden wie man Amerikaner nach Kriegsverletzungen rettet. Он пытался понять, как спасти американцев после боевых травм.
Doch Krieg fand statt, und zwar auf dem Balkan. Но она началась на Балканах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.