Beispiele für die Verwendung von "lösten" im Deutschen
Übersetzungen:
alle942
решать593
решаться215
разрешать100
отпускать7
растворяться5
растворять4
andere Übersetzungen18
Und ich arbeitete mich durch die Probelme bis meine winzig kleine Auseinandersetzungen, die ich mit dem Bild führte sich alle langsam lösten.
И я просто работал и работал, решая проблемы, пока мои битвы, которые я вел внутри картины, не разрешились сами собой.
Ich war neugierig auf sie und auf die Art wie sie Konflikte lösten.
Мне было любопытно, как они разрешают конфликты.
Wie sie sehen, hat er viele viele Mineralien in sich gelöst.
Как вы видите, в ней растворено очень и очень много минералов.
Sie haben versucht, die Entwurfsschwierigkeit zu lösen.
Они пытались разрешить конкретную задачу с помощью дизайна.
Sie funktionieren so, also, Sie stecken einfach Ihren Finger hier rein, ziehen es zurück, und los geht's.
Так вот, их принцип работы, вы знаете, вы просто вставляете палец в эту штуку, оттягиваете назад, и отпускаете.
Zur zeit wird ca. 1/3 dieses CO2 direkt im Meer gelöst.
Около трети этих объемов сразу же растворяется в морской воде.
Ein elektrisches Signal an das Implantat würde die Goldabdeckung lösen, um das Medikament freizusetzen.
Электрический сигнал такому микроприбору растворит золотое покрытие для того, чтобы выпустить лекарство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung