Exemples d'utilisation de "lüge" en allemand
Traductions:
tous161
ложь83
лгать41
врать10
солгать10
соврать5
говорить неправду2
неправда1
autres traductions9
Ok, der zweite große Ermöglicher, da habe ich eine große Lüge erzählt, ist geistiges Eigentum, denn ich habe mich hier hingestellt und erzählt, wie großartig die Musikkultur ist.
ОК, вторым огромным помошником, и тут мне пришлось соврать, второй важной вещью является интеллектуальная собственность, потому что фактически я здесь говорил о том, как великолепна музыкальная культура.
Darum ist auch der Versuch, Politikern eine Lüge nachzuweisen bei politischen Gegnern derartig beliebt.
Именно поэтому попытки доказать, что лидер лжет, настолько привлекательны для его политических оппонентов.
Wer bringt uns dazu - und das ziemlich unauffällig -, dass wir unser Empfindungsvermögen abhärten und uns zunehmend an die Tatsache gewöhnen, dass jeder hinsichtlich allem und jedem zu einer Lüge greifen kann?
Кто ненавязчиво ведет нас к ожесточению чувств и привыканию к тому, что каждый может лгать обо всем и всех?
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Wahrheit und Lüge.
Том не знает разницы между правдой и ложью.
Eine schöne Lüge lässt sich leichter glauben als die Wahrheit.
В красивую ложь легче поверить, чем в правду.
Das Problem ist nun, dass diese Geschichte immer eine Lüge war.
Проблема в том, что эта история всегда была ложью.
Überlegen Sie, durch bloßes Aussprechen hat Lüge nicht die geringste Macht.
Задумайтесь об этом, сама по себе ложь никакой власти не имеет, это не более чем пустые слова.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Wahrheit und einer Lüge.
Том не знает разницы между правдой и ложью.
Das ist, wenn wir uns selbst überzeugen, das eine Lüge die Wahrheit ist.
Это когда мы убеждаем себя, что ложь - это правда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité