Beispiele für die Verwendung von "lassen" im Deutschen mit Übersetzung "давайте"

<>
Also lassen Sie uns beginnen. Давайте начнём.
Lassen Sie mich das ausführen. Давайте я всё это свяжу.
Lassen Sie uns dies tun. Давайте сделаем это.
Lassen Sie uns das versuchen. Давайте попробуем это.
Lassen wir das nun beiseite. Так что давайте пока это оставим.
Lassen Sie uns konkret werden. Давайте конкретизируем.
Lassen Sie uns einen Blick hineinwerfen. Давайте посмотрим.
Lassen Sie uns über Milliarden sprechen. Давайте поговорим о миллиардах.
Lassen Sie uns den Wahltag abwarten! Давайте дождёмся дня голосования!
Lassen Sie mich die Verbindung herstellen. Давайте соединим точки.
Lassen Sie uns hier kurz innehalten. Давайте здесь пока остановимся.
Lassen Sie es uns also herausfiltern. Давайте отфильтруем.
Okay, lassen Sie uns großzügig sein. Давайте обобщим.
Doch lassen Sie uns optimistisch sein. Но давайте будем оптимистами.
Lassen Sie uns mit Regierungsdaten beginnen. Давайте начнём с правительственных данных.
Lassen Sie mich noch weiter gehen: Давайте посмотрим дальше.
Lassen Sie uns ein wenig spielen. Давайте немного поиграем.
Lassen Sie uns mit "süß" anfangen. Давайте начнем со сладкого.
Lassen Sie uns miteinander ehrlich reden. Давайте говорить друг c другом честно.
Also lassen Sie uns das tun. Давайте сделаем это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.