Beispiele für die Verwendung von "lauteste" im Deutschen mit Übersetzung "громкий"

<>
Übersetzungen: alle81 громкий79 andere Übersetzungen2
Diese Typen stellen die lauteste Auto-Stereoanlage der Welt her. Эти ребята сделали самую громкую автомагнитоллу в мире.
Wer das meiste Geld hat, hat die lauteste Stimme und dominiert die visuelle und mentale Umwelt. Тот, у кого больше денег, получает самый громкий голос, доминируя в визуальном и ментальном пространстве.
Er schrie mit lauter Stimme: Он громко кричал:
"Nein", ganz laut, von hier. Кто-то в зале сказал "нет", очень громко.
Die Musik ist zu laut. Музыка слишком громкая.
Diese Maschine ist ziemlich laut. Машины работают очень громко.
Tom hat eine laute Stimme. У Тома громкий голос.
Sprich laut, damit dich alle hören! Говори громко, чтобы все тебя слышали.
Mein kleiner Bruder schreit sehr laut. Мой младший брат очень громко плачет.
Meine kleine Schwester schreit sehr laut. Моя младшая сестра очень громко плачет.
Dieser Herzschlag ist lauter als der Tod. Стук моего сердца громче, чем смерть.
Sprich lauter, damit jeder dich hören kann. Говори громче, чтобы все могли тебя слышать.
Sprich lauter, damit wir dich verstehen können. Говори громче, чтобы мы могли тебя понять.
"Sprich laut und wirf deinen Knüppel weg." "говори громко и выбрось свою палку".
"Menschen sprechen laut und langsam mit mir. "Люди говорят со мной громко и медленно.
Ich spreche laut, damit mich alle hören. Я говорю громко, чтобы все меня слышали.
Diese Botschaft wurde laut und deutlich vernommen. Послание сформулировано чётко и сказано громко.
Eure Kriegstrommel ist nicht lauter als dieser Atemhauch. Твой барабан войны не громче, чем это дыхание.
Ich sprach laut, damit mich alle hören konnten. Я говорил громко, чтобы все меня слышали.
Und sagen Sie es laut mit mir zusammen. И говорили это громко вместе со мной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.