Beispiele für die Verwendung von "lebendigem" im Deutschen
Leber, Augen oder Hirn wurden den Opfern bei lebendigem Leibe entnommen.
Печень, глаза и мозги вынимали у еще живых жертв.
Es sind all die unbeantworteten Fragen, die die Mathematik zu etwas Lebendigem machen.
Это нерешенные вопросы, которые делают математику живой.
Aber gleichwohl, nur 20 Blocks nördlich und zwei Tage später hatte die Stadt nie lebendiger ausgesehen.
Но, тем не менее, всего лишь в 20 кварталах оттуда, два дня спустя, город никогда ещё не выглядел настолько оживлённым.
Und es unterminiert die Voraussetzungen dafür, die US-Wirtschaft als lebendig und flexibel bezeichnen zu können.
И это подрывает действующие предположения, которые лежат в основе долговременной характеристики экономики США, как энергичной и отзывчивой.
Es ist jeder zureichenden Definition zufolge lebendig.
Согласно любым разумным определениям, она живая.
Dritte Umwandlung, lebendig zu tot - aber Teig zu Brot.
Третья трансформация, живое в мёртвое, тесто - в хлеб.
Weite, lebendige Landschaften werden vernichtet, und einfarbig grau zurückgelassen.
Обширные, живые пейзажи опустошаются, становясь серыми.
Daraus ist also ein komplett lebendiges Gehirn eines Neunauges entstanden.
Так что теперь у нас есть целый живой мозг миноги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung