Beispiele für die Verwendung von "lieben" im Deutschen

<>
"Lieben Sie Ihren Job, Caroline?" И нравится ли тебе то, чем ты занимаешься, Кэролин?"
Man muss diesen Einfall lieben. Вам должна понравиться эта идея.
Wir lieben Joggen und Fitness. Нам нравится заниматься бегом трусцой, фитнесом.
Die Leute scheinen es zu lieben. Людям это нравится.
Zum anderen lieben wir auch Batterien. Другой факт - мы обожаем батарейки.
Babies lieben Süßes und hassen Bitteres. У детей врождённая любовь к сладкому и отвращение к горькому.
Lieben Sie sich so, wie Sie sind! Полюбите себя такой, какая вы есть.
Wie geht es aber meinem lieben Schatz? Как дела у моего сокровища?
Ich verspreche Ihnen, Sie werden es lieben. Обещаю, вам понравится.
Die Liebenswürdigkeit meiner Frau verbraucht mich nahezu. Очарование жены почти уничтожило меня.
Sie zu sehen heißt, sie zu lieben. Увидеть её значит полюбить.
Nun, wir lieben es mit Dingen zu spielen. Нам нравится играть с окружающим миром.
So was muss man doch am College lieben. Здорово было выбирать курсы в колледже.
Die Medien lieben es, sie verehren es geradezu. Средствам массовой информации это очень нравится, они обожают такие события.
Hier in Amerika lieben die Leute das Fernsehen sogar. Здесь, в Америке, люди обожают смотреть телевизор.
Sie werden davon hören, und Sie werden es lieben. Вы узнаете обо всем сами, и вам это понравится.
Ich möchte der Welt ebenfalls mitteilen, dass Tiere lieben. Мне также хотелось бы поведать миру о том, что и животные подвластны любви.
Daher lieben die Franzosen den Sozialstaat in allen seinen Ausprägungen. В результате, французы очарованы идеей "государства всеобщего благосостояния" во всех её проявлениях.
Feuer durchzieht meinen Körper mit dem Schmerz, dich zu lieben. "Огонь пронзает мое тело болью моей любви к тебе.
Bonobos - wie Menschen - lieben es, ihr Leben lang zu spielen. Бонобо, как и люди, сохраняют любовь к играм на протяжении всей жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.