Beispiele für die Verwendung von "liebten" im Deutschen mit Übersetzung "любить"

<>
Sie liebten ihre Arbeit wirklich. И очень любили свои профессии.
John und Mary liebten sich. Джон и Мэри любили друг друга.
Es war ein Hyperstimulus für sie, und sie liebten es. Это суперстимул для них, и они его любят.
Er hatte ein große Bedeutung in unserem Leben und wir liebten ihn sehr. Он был очень значимым человеком для всей нашей семьи, и мы все его очень любили.
Sie waren grade Drei geworden und liebten alles was rosa und lila ist. Им только что исполнилось три, и они любили всё розовое и фиолетовое.
Darf ich Sie bitten sich eine Zeit in Erinnerung zu rufen, in der Sie etwas wirklich liebten, einen Film, ein Album, ein Lied oder ein Buch, und Sie es jemandem, den Sie auch wirklich mochten, herzlichst weiterempfahlen, und auf deren Reaktion warteten, und warteten, und sie kam, und die Person hasste es. Постарайтесь, пожалуйста, вспомнить момент, когда вам что-то очень понравилось - фильм, диск, песня или книга - и вы от всей души порекомендовали эту вещь близкому и любимому человеку, с интересом и нетерпеливо ожидали его реакцию, а потом оказалось, что вещь ему совершенно не понравилась.
Als sie das Labor in Minnesota betraten trugen beide die gleichen marineblauen Hemden mit Schulterklappen, beide mochten es, gebutterten Toast in Kaffee zu tunken, beide hatten Gummibänder um ihre Handgelenke, beide betätigten die Spülung bevor und nachdem sie die Toilette benutzten, und beide liebten es, Leute zu erschrecken, indem sie in vollbesetzten Aufzügen niesten, und sie zusammenzucken zu sehen. Когда они вошли в лабораторию в Миннесоте, они были одеты в идентичные синие рубашки с погонами, оба любили макать хлеб с маслом в кофе, оба носили резиночку на запястье, оба смывали в туалете до и после, и оба любили пугать людей, громко чихая в лифте, чтобы посмотреть, как те подпрыгивают от неожиданности.
Ich habe nur zwei geliebt. Но любил я только двух.
Ich habe dich niemals geliebt. Я никогда тебя не любил.
Sie hat uns alle lieb. Она всех нас любит.
Ich liebe ihn auch nicht. Я его тоже не люблю.
Design - ich liebe ihr Design. Дизайн - я люблю этот дизайн.
Ich liebe es zu reisen. Я люблю путешествовать.
Ich liebe sie nicht mehr. Я больше не люблю её.
Na selbstverständlich liebe ich sie! Ну конечно, я люблю её!
Ich liebe ihren offenen Charakter. Я люблю её прямой характер.
Ich liebe Schnelligkeit noch immer. Я по прежнему люблю скорость.
Und jetzt liebe ich Sprachen. И теперь, я люблю языки.
"Gut, meine Lieben liebe ich. "Ну что же, я люблю своих близких.
Aber jetzt liebe ich dich. Но сейчас я люблю тебя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.