Beispiele für die Verwendung von "liste" im Deutschen

<>
Gehen wir dieselbe Checkliste durch: Пойдём по тому же списку:
Es ist eine riesige Liste. Их слишком много.
Die Liste setzt sich fort. И так далее.
Zeigen Sie mir bitte ihre Preisliste. Покажите мне расценки.
Und allmächtige Leute brauchen keine Checklisten. А всемогущим врачам не нужны контрольные списки.
Er behielt jeden davon auf der Gehaltsliste. Он продолжил выплачивать каждому из них зарплату.
Und die Liste wissenschaftlicher Anwendungmöglichkeiten wächst täglich. И количество научных приложений растет с каждым днём.
Hier ist eine Liste von Problemen die auftauchen. И вот возникает целый ряд проблем.
Der Playboy ist immer mit oben auf der Liste. А Playboy всегда в первой десятке.
Jetzt steht er auf der Roten Liste gefährdeter Arten. Теперь эта рыба в Красной Книге.
Danach gelten die jeweiligen Listenpreise am Tag des Abrufes Затем являются действительными соответствующие цены по прейскуранту на день запроса
Sondern, dass ich ganz vorn auf der Liste war. так это то что они не только сделали меня первым
Die neuen Listenpreise können Sie bei unserem Vertrieb anfordern Вы можете сделать запрос новых прайс-листов в нашем отделе сбыта
Dass neue Preise und Preislisten zunächst mit uns abgestimmt werden Что новые цены и списки расценок предварительно согласуются с нами
Ja, wir setzen "schnüffel am Hinterteil" mit auf die Liste. Да, мы поставили "понюхай зад" в хвост.
Viele Polizisten und Nachrichtenoffiziere stehen auf den Gehaltslisten der Bandenchefs. Многие полицейские и офицеры разведслужб находятся на содержании у преступности.
Ich meine, wissen Sie, Sie können ihre eigene Liste wählen. Понятно, что каждый может предложить свои примеры.
Mein Arzt wollte mich auf die Liste für eine Lungentransplantation setzen; Мой доктор хотел, чтобы я записалась в очередь на пересадку лёгких.
Sie werden auf der Roten Liste gefährdeter Arten als gefährdet gelistet. Международный союз охраны природы классифицирует их как "уязвимый" вид.
oder eine to-do Liste, die sich automatisch mit ihnen synchronisiert. получается электронный ежедневник, который всегда со мной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.