Beispiele für die Verwendung von "log" im Deutschen mit Übersetzung "лгать"

<>
Wie Ungarns Premierminister Ferenc Gyurcsany feststellen musste, als ein aufgezeichnetes Eingeständnis, dass seine Regierung log, zu Ausschreitungen führte, ist Offenheit in Osteuropas neuen Demokratien nicht immer einfach. Как обнаружил премьер-министр Венгрии Ференц Дюрчань, когда записанное на пленку признание того, что его правительство лгало собственным гражданам, вызвало массовые беспорядки, открытость в правительстве дается нелегко новым демократиям Восточной Европы.
Er neigt dazu, zu lügen. Он склонен лгать.
Fünfjährige lügen Ihnen ins Gesicht. Пятилетние бессовестно лгут.
Extrovertierte lügen mehr als Introvertierte. Экстраверты лгут чаще интровертов.
Ich weiß, dass du lügst." Я знаю, что ты лжешь!"
Ich denke, dass Tom lügt. Я думаю, Том лжет.
Die Wahrheit ist, dass ich lüge. Правда в том, что я лгу.
Sie bestanden darauf, ich würde lügen. Они настаивали на том, что я лгала.
Sie können sagen, eine Person lügt. Вы можете сказать, что человек лжёт.
Wie erkennt man, ob jemand lügt? Как понять, лжет ли кто-то?
Sie hat von vorn bis hinten gelogen. Она лгала от начала и до конца.
Die Wahrheit ist, dass ich nicht lüge. Правда в том, что я не лгу.
Ab jetzt werde ich nie wieder lügen. С этого момента я больше никогда не буду лгать.
Frauen lügen mehr, um andere zu schützen. Женщины чаще лгут для того, чтобы защитить кого-либо.
Sie hat vom Anfang bis zum Ende gelogen. Она лгала от начала и до конца.
Das Sonderbare daran ist allerdings, dass Google lügt. Странная вещь, но Google лжет,
Er und seine Frau haben über ihre Verstrickungen gelogen. Он и его жена лгали о своей причастности.
Zwei Mütter - die eine lügt, die andere sagt die Wahrheit. двух матерей, одна из которых лжет, а другая говорит правду.
Und wir können online viel zu einfach über unser Alter lügen. И мы можем довольно легко лгать в сети о нашем возрасте.
Männer lügen acht mal mehr über sich selbst als über andere. Мужчины лгут о себе в восемь раз чаще, чем о других.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.