Beispiele für die Verwendung von "lohnt" im Deutschen
Es lohnt, nachzudenken, bevor man handelt.
Это поощряет нас хорошо подумать перед тем, как что-то сделать.
Standhaftigkeit lohnt sich, Entschlossenheit verleiht Durchhaltevermögen.
твердость будет вознаграждена, решимость приведет к победе.
Bei weniger Opfern lohnt sich Verbrechen weniger.
С меньшим количеством жертв, преступления станут приносить меньший дход.
Natürlich lohnt sich das Warten, wenn man Marshmallows mag.
Конечно стоит подождать, если любишь конфетку.
Für Tchaikovskys "Overtüre 1812" lohnt sich das Aufwachen auch nicht.
"Увертюра 1812 года" не заслуживает пробуждения.
Aber es lohnt sich, zu erinnern, was Wittgenstein dazu einmal anmerkte:
Но, стоит вспомнить комментарий Витгенштейна на эту тему.
Die Schweiz ist ein schönes Land und ein Besuch lohnt sich.
Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить.
Aber es gibt sie nicht, und daher lohnt auch das Risiko nicht.
Но такой планеты не существует, поэтому не стоит и рисковать.
Deutschland teilt seinen ungelernten Arbeitskräften also eigentlich mit, dass sich Arbeit nicht lohnt.
Фактически, Германия говорит своим неквалифицированным рабочим, чтобы те не брались за работу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung