Beispiele für die Verwendung von "lustigen" im Deutschen mit Übersetzung "забавный"

<>
Wenn man es mit beiden Händen tut, sieht man diesen lustigen Mr. Flying Man. Если крутить обеими руками, получится забавный Летающий Человек.
Es sieht jetzt lustig aus. Это выглядит забавным.
Lustig, ich höre ja gar nichts. "Забавно, я ничего не слышу".
Ich meine - und das ist lustig. Это забавно.
Dennoch fand mein Bruder das sehr lustig. Хотя мой брат нашел это очень забавным.
Oder jeder andere lustig aussehende kleine Hund. То же касается других забавных мелких собак.
Tom hat eine lustige Art zu lachen. Том забавно смеётся.
Das ist nicht nur einen lustige Schlagzeile. Послушайте, это не просто забавные заголовки.
Es ist also ein lustiges kleines Projekt. Это такой забавный проектик.
Und er kann auch ein paar lustige Sachen. Также он делает всякие забавные вещи.
Nun werde ich Ihnen etwas lustiges darüber erzählen. Теперь я расскажу вам об этом одну забавную вещь.
Sie dachte, es sei zu lustig um es wegzulassen. И она подумала, что будет забавно включить это высказывание в учебник.
Also will ich euch ein lustiges Beispiel dafür geben. Сейчас я приведу вам забавный случай.
Es war so lustig eine erfundene Person die erfundene Sachen macht. Так забавно было придумать вымышленного человека, который занимается вымышленными вещами.
Es ist lustig, aber jetzt ist die Situation wieder sehr ähnlich. Забавно, но сейчас происходит то же самое.
Die Maneger und die Sicherheitsleute hingegen fanden es nicht besonders lustig. Управляющие и сотрудники охраны, с другой стороны, не нашли в этом ничего забавного.
Und ich habe das auf sehr lustige Art und Weise festgestellt. Забавно, как я это заметил.
Hier ist eine lustige heiße Platte, an der heißes Wasser ausströmt. Тут же есть что-то вроде забавной горячей тарелки с потоком вырывающейся воды.
Nun, zu allererst gebe ich der Königin die Schuld, weil es lustig ist. Ну, во-первых, я обвиняю королеву, потому что это забавно.
Auf dem Weg, eine brilliante Weltklasse-Neuropsychologin zu werden, ist mir etwas Lustiges passiert: Пока я пыталась стать блестящим нейропсихолгом мирового класса, со мной произошел забавный случай:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.