Beispiele für die Verwendung von "möchtest" im Deutschen

<>
Möchtest du meine Briefmarkensammlung sehen? Хочешь посмотреть мою коллекцию марок?
Du kannst gehen, wohin du möchtest. Можешь идти куда хочешь.
Möchtest du noch etwas Kaffee? Хочешь ещё немного кофе?
"Hey, möchtest Du etwas frisches Kokosnusswasser?" может попьём свежего кокосового молочка?"
Möchtest du noch einen Apfel? Хочешь ещё яблоко?
Musik ist das einzige, das dich aus dem Bett springen und dein Bein schütteln lässt, ohne dass du es machen möchtest. Только музыка может заставить вас подняться с постели и начать двигаться, даже если вам этого не хочется.
Möchtest du am Sonntag Tennis spielen? Хочешь в воскресенье сыграть в теннис?
Er versucht zu verstehen, was in deinem menschlichen Schädel tickt, damit er einen Vorschlag machen kann welchen Film du als nächstes schauen möchtest - was ein sehr, sehr schwieriges Problem ist. Он пытается разобраться в вас, в прошивке внутри черепа, для того чтобы рекомендовать фильм, который вы можете захотеть посмотреть следующим - а это очень, очень трудная проблема.
Möchtest du, dass Milo sie zertritt? Вы хотите, чтобы Майло раздавил ее?
Möchtest du heute Abend essen gehen? Хочешь, мы вечером пойдём в ресторан?
Möchtest du sonst noch etwas wissen? Есть ли ещё что-то, что бы ты хотел знать?
"Möchtest du wissen, wie er das gemacht?" "Хочешь знать, как он это сделал?"
Wenn du möchtest, komme ich hierher zurück. Если хочешь, я вернусь сюда.
"Wenn Du schnell sein möchtest, geh alleine. "Если ты хочешь идти быстро - иди один.
- "Wie du möchtest, du musst es wissen." - "Как хочешь, тебе виднее".
"Du möchtest wissen, wie er das gemacht?" "Хочешь знать, как он это сделал?"
Wenn Du weit kommen möchtest, geh zusammen." Если ты хочешь пойти далеко - иди вместе".
Wie möchtest du denn gern gerufen werden? Как бы ты хотел, чтобы тебя называли?
Was möchtest du werden, wenn du erwachsen bist? Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?
Gibt es noch irgendetwas, was du wissen möchtest? Есть ли ещё что-то, что бы ты хотел знать?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.