Beispiele für die Verwendung von "möglichkeit" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle1471 возможность754 шанс32 andere Übersetzungen685
Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich. Но вероятность невелика.
Es gibt keine andere Möglichkeit. Другого пути просто нет.
Europas Wahlmöglichkeit ist ebenso klar: Выбор Европы очевиден:
Die Möglichkeit der Zusammenarbeit besteht: Сотрудничество возможно.
Eine andere Möglichkeit gibt es nicht. Нет никакого другого пути.
Bitte verwende nach Möglichkeit keine Umgangssprache. Не используй сленга, если не трудно.
Wir hatten keine Möglichkeit zu senden. Мы не владели технологией для осуществления трансляции.
Nein war nie eine Möglichkeit gewesen. Пути назад не было.
Das Land steht vor zwei Wahlmöglichkeiten: Страна стоит перед дилеммой:
Weil Sie uns keine Entwicklungsmöglichkeiten zugestehen. Потому что вы не даете нам развиваться.
Es gibt aber eine andere Möglichkeit. Вот ещё один способ.
Es gibt acht Ausdrucksmöglichkeiten eines Markenjingles. Посредством звука бренд можно выразить 8 способами.
Sie hatte schlicht weg keine Wahlmöglichkeit. У неё просто-напросто не было выбора.
Er hat wegen fehlender Aufstiegsmöglichkeiten gekündigt Он уволился из-за отсутствия возможностей карьерного роста
Es gibt eine noch bessere Möglichkeit." Есть лучше вариант."
Das vergrößert die Bildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten. Это расширяет возможности образования и трудоустройства.
Sie erhöht Wahlmöglichkeiten, Chancen, Variationen und Freiheiten. Возрастающее количество вариантов выбора, перспектив, возможностей и свобод.
Hier ist eine Möglichkeit, Wasser zu transportieren. Вот способ транспортировки воды.
Wir brauchen auch Wahlmöglichkeiten für die Leute. Нам также нужны альтернативы для людей.
Asiens Wahlmöglichkeiten liegen klar auf der Hand: Выбор Азии очевиден:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.