Beispiele für die Verwendung von "menschlichen" im Deutschen mit Übersetzung "человеческий"

<>
Nicht etwas im menschlichen Geist. Это не просто игры человеческого разума.
Es geschieht im menschlichen Gehirn. Это происходит в человеческой голове.
Ein beträchtlicher Teil der menschlichen Kultur. Это заметная часть человеческой культуры.
"Maschinen sind Erweiterungen der menschlichen Sinne." "Машины - суть расширение человеческих чувств".
es ist Teil der menschlichen Gesellschaft. это часть нашей человеческой натуры.
Sie ist Teil jeden menschlichen Lebewesens. Оно находится внутри каждого человеческого существа.
Was ist mit den menschlichen Vorfahren? Так кто же наш человеческий предок?
Es sind einzigartige Facetten der menschlichen Vorstellungskraft. Это уникальные грани человеческого воображения.
Das ist die Blüte des menschlichen Strebens." Это лучший результат человеческих усилий."
Das ist die Bibliothek der menschlichen Vorstellungskraft. Это библиотека человеческого воображения.
Eine Sprache ist Ausdruck des menschlichen Geistes. Язык - это искра человеческого духа.
Sie bilden das Gefüge aller menschlichen Institutionen. Они создают структуру всех человеческих институтов.
Die Bedrohung der menschlichen Zivilisation durch Nahrungsmittelknappheit Пищевая угроза для человеческой цивилизации
Es zweigt ab von der menschlichen Form. И оно ответвляется от человеческого рода.
und des menschlichen Lebens, eine kleine Notenverzierung. и человеческая жизнь - мелкая нота, форшлаг.
Diese Reise ist am Rande des menschlichen Vermögens. Это путешествие на грани человеческих возможностей.
sie ist schlicht ein natürlicher Aspekt menschlichen Seins. это естественное явление для человеческой природы.
Können wir das auch mit menschlichen Eigenschaften tun? Можно ли того же добиться для человеческих качеств?
Ein Roboter kann durch den menschlichen Körper krabbeln. [Создан робот,] который может проходить внутри человеческого тела.
Nun, betrachten wir Kultur, das Phänomen der menschlichen Kultur! Подумаем о таком явлении, как человеческая культура.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.