Beispiele für die Verwendung von "mexikanischer" im Deutschen
Vielleicht sind wir "mexikanischer", als ich dachte.
Пожалуй, у нас больше общего, чем мне казалось.
Ein Teil des Problems liegt - möglicherweise - leider außerhalb mexikanischer Kontrolle.
Но часть проблемы, увы, может находиться вне контроля Мексики.
"Neuer mexikanischer Präsident inmitten von Chaos und Handgreiflichkeiten ins Amt eingeführt."
"Новый президент Мексики вступил в должность в обстановке хаоса и потасовок".
Wenn in Bushs Wundertüte noch nicht alle Details festliegen, sollte Fuchs sie hinsichtlich mexikanischer und gegenseitiger Interessen bestimmen.
Если пиньята Буша не может разобрать все детали, Фокс должен определить их так, чтобы они отражали интересы и мексиканцев, и другой стороны.
Dies deshalb, weil die NAFTA aus mexikanischer Sicht eines ihrer Schlüsselziele noch nicht erreicht hat, nämlich den Nutzen des Freihandels allen Regionen und Sektoren der Mitgliedsländer zugänglich zu machen.
Затем, что, с точки зрения Мексики, НАФТА еще не достигла одной из своих основных целей, а именно распространения принципов и преимуществ свободной торговли на все регионы и области страны.
Er erklärte, das Ziel der Studie sei das Kennenlernen der Faktoren und der Rolle der Genetik in Verbindung mit der Entwicklung von Fettleibigkeit und die Identifizierung von Risikofaktoren mexikanischer Kinder und Jugendlicher zur Prävention chronischer degenerativer Erkrankungen.
Он объяснил, что цель этого исследования - понять составляющие и важность генетики в отношении развития ожирения и установить фактор риска среди детей и юных мексиканцев для предупреждения появления хронических дегенеративных заболеваний
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung