Beispiele für die Verwendung von "noch nie" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle286 никогда еще10 andere Übersetzungen276
Das wurde noch nie gemacht. Этого ещё никто не делал.
"Das gab es noch nie. Такого никогда раньше не случалось.
Noch nie in meinem Leben. Такого со мной ещё не случалось.
Ich mochte Biologie noch nie. Я никогда не любил биологию.
Eine hat es noch nie geglaubt. Одна - никогда не верила.
Ailinn hatte noch nie welchen gehört. Эйлинн никогда его не слышала.
Ich hatte noch nie einen Alptraum. У меня никогда не было кошмаров.
Das hat es noch nie gegeben. Этого никогда не случалось ранее.
Schweden hatte sie noch nie gesehen. Никогда не видела Швецию.
Das hat so noch nie gestimmt. Это предположение строилось на ложных исторических данных.
Das ist uns noch nie passiert. Такого с нами еще никогда не случалось.
Sie wurden noch nie zuvor betaucht." Они никогда не были исследованы."
Ich war noch nie in Hiroshima. Я никогда не бывал в Хиросиме.
Daraus ist noch nie etwas Gutes entstanden. Из этого ничего хорошего никогда не получалось.
Maria hat noch nie einen Truthahn zubereitet. Мария ещё никогда не готовила индейку.
Und ich habe sie noch nie gesehen. И я никогда их не видел.
Ich hatte das vorher noch nie gesehen. Никогда такого не видел, но он писал.
Sie haben wahrscheinlich noch nie davon gehört. Наверное вы никогда не слышали о ней.
Ich habe sowas noch nie zuvor gemacht. Я никогда ничего подобного не делала.
Der Junge war noch nie im Zoo. Мальчик никогда не был в зоопарке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.