Beispiele für die Verwendung von "organisation" im Deutschen mit Übersetzung "организация"

<>
Übersetzungen: alle868 организация691 andere Übersetzungen177
Wir sind eine weltumspannende Organisation. Мы - глобальная организация.
Unsere Organisation verfolgt drei Ziele: У нашей организации три цели.
Bist du eine nichtstaatliche Organisation? Ты из неправительственной организации?
Sie ist Mitglied in dieser Organisation. Она член этой организации.
Er besitzt jede Form politischer Organisation: В Косово присутствуют все возможные формы политических организаций:
Der Arbeitgeberverband ist eine einflussreiche Organisation. Федерация работодателей - влиятельная организация.
die Organisation von Forschung und Hochschulbildung. организация научного исследований и высшего образования.
Sie kommt von der Gallup Organisation. Она произошла в организации под названием Гэллап.
Auch die Organisation des Terrors veränderte sich. Изменились также и организации.
Eine frauenfeindliche Kultur durchdringt die gesamte Organisation. Эту организацию пронизывает дух антифеминизма.
Unsere Organisation hilft Müttern auf diesem Weg. И наша организация помогает женщинам интегрироваться в этот процесс.
Die Antwort der Organisation war klar und deutlich: И Международная морская организация дала весомый ответ:
Diese Organisation kann über Grenzen hinweg Geld beschaffen. Эта организация может делать деньги сквозь границы.
Der Ku Klux Klan ist eine nichtstaatliche Organisation. Ку-клукс-клан - неправительственная организация.
Die erste findet sich im Bereich der Organisation. Первое связано с организацией.
"Ich habe eine ausgezeichnete Idee für unsere Organisation. У меня есть отличная идея для нашей организации.
der Beginn des Versuchs, eine abkommenbasierte Organisation zu gründen. начало борьбы за создание организации, основанной на соглашениях.
So erklärt sich die rechtsstehende, gemeinnützige Organisation Creative Commons. Эта позиция лежит в основе созданной правыми организации Криэйтив Комонс.
Und wir brauchten keine große Organisation es zu betreiben. И нам не нужна была большая организация.
Und dafür steht die G-20, eine abkommenbasierte Organisation. И Большая двадцатка является такой организацией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.