Beispiele für die Verwendung von "preis" im Deutschen
Übersetzungen:
alle1562
цена865
стоимость82
приз26
премия24
награда17
восхвалять4
прославлять2
расценка2
хвалить1
превозносить1
andere Übersetzungen538
Und dieses Viedo hat einen Preis als beste Dokumentation des Jahres gewonnen.
Это видео, которое выиграло награду, как самый лучший документальный фильм года.
Wir werden Ihnen eines davon als Preis mit nach Hause geben.
Поэтому одну мы дадим вам в качестве приза, можете унести и повесить дома.
Amartya Sen gewann seinen Nobel Preis dafür, dass er sagte:
Амартия Сен получил Нобелевскую премию, высказав следующее:
Andererseits stärkt der Preis die Sichtbarkeit, Autorität und internationale Legitimität der amerikanischen Initiative.
С другой стороны, данная награда повысила заметность, важность и международную легитимность американской инициативы.
Der Preis für Kreditausfallversicherungen hat sich verdreifacht.
Стоимость страхования против дефолта увеличилась в три раза.
Also bot ich einen 10000$ Preis an Software für die Gewinner.
и учредил приз - программное обеспечение стоимостью в $10000.
Seine App wurde erst wiedereingestellt, als er den Pulitzer Preis gewonnen hat.
Его приложение не было восстановлено до тех пор, пока он не выиграл Пулитцеровскую премию.
Und seit einem Jahr weiß er, dass auf seinen Kopf ein Preis ausgesetzt ist.
И уже больше года он знает, что за его голову назначена награда.
Und wer der Antwort am nächsten kommt, erhält am Ende einen Preis.
В конце выступления приз достанется тому, кто будет наиболее близок к правильному ответу.
Und warum wird der Preis "für Wirtschaftswissenschaften" verliehen, anstatt einfach nur für "Wirtschaft"?
Почему же эта премия присуждается за "экономические науки", а не просто за "экономику"?
Sie war Cherie Blair und ihrer Stiftung dankbar für den Preis und die Möglichkeit, im Herbst 2004 nach London zu reisen.
Она была благодарна "Шери Блэр и ее фонду за ту награду и возможность поехать в Лондон осенью 2004 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung