Beispiele für die Verwendung von "pro" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle1049 на475 за224 с54 со20 в5 andere Übersetzungen271
20 Milliarden Dollar pro Jahr. 20 миллиардов в год.
150 Milliarden Dollar pro Jahr. 150 миллиардов долларов в год.
Sie besuchte ihn einmal pro Jahr. Она навещала его раз в год.
Das sind 60.000$ pro Jahr. Получается 60 000 в год.
Durchschnittliche jährliche Wachstumsraten (Prozent pro Jahr) Среднегодовые показатели роста (% в год)
Das ist 1 Prozent pro Jahr. Выходит один процент в год.
Wachstumsraten von sechs Prozent pro Jahr. Рост - 6 процентов в год.
etwa 400.000 Einwanderer pro Jahr. около 400000 в год.
Wir haben diese Billion Stunden pro Jahr. У нас есть тот самый триллион часов в год.
Sie essen mindestens 500 Gramm pro Jahr. Как минимум вы съедаете 500 граммов в год.
Indien ist bereits bei zwei Tonnen pro Jahr. Индия уже имеет 2 тонны в год.
600 Amerikaner bekommen ein Osteo-Sarkom pro Jahr. В год такой диагноз ставят 600 американцам,
Nur einhundert Erwachsene pro Jahr bekommen diese Krankheit. Только 100 взрослых в год получают такой диагноз.
Vor dem Krieg bauten sie 1000 Flugzeuge pro Jahr. До войны, завод производил 1000 самолетов в год.
AIDS muss nicht länger zwei Millionen pro Jahr töten. Хватит позволять СПИДу убивать два миллиона в год.
Das ergibt im Schnitt 2.500 Todesopfer pro Jahr. Это в среднем 2500 жизней в год.
Der gerechte Anteil Amerikas wäre 15 Milliarden Dollar pro Jahr. Доля Америки должна составлять около 15 миллиардов долларов в год.
Es sind ungefähr 3,3 Milliarden Pfund pro Jahr von 620 Milliarden. Примерно 3.3 миллиарда из 620 миллиардов фунтов стерлингов в год.
Dagegen verhindert das teure Kyotoprotokoll bloße 1.400 malariabedingte Todesfälle pro Jahr. Для сравнения, дорогостоящий Киотский протокол сможет спасти от малярии в год только 1400 жизней.
Darüber hinaus sind die Leistungen bei 5.000 Dollar pro Jahr gedeckelt. Более того, выплаты ограничены суммой в размере 5 000 долларов в год.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.