Beispiele für die Verwendung von "probleme" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle4012 проблема3685 andere Übersetzungen327
Andere haben Probleme mit Geräuschempfindlichkeit. другие чувствительны к звукам.
Worin bestehen die rechtlichen Probleme? Каковы связанные с этим юридические трудности?
Es gibt hier zwei Probleme. Вот, здесь как будто два недостатка.
Also wie lösen wir Probleme? Как мы решаем вопросы?
Probleme beim BIP der armen Länder Трудности с расчетом ВВП бедных стран
Weil wir Probleme nicht lösen können. Потому что решить их мы не можем.
es gibt im Grunde kaum Probleme. вообще-то, их почти нет.
Wir können komplexere Probleme mit Computern bearbeiten. С их помощью у нас есть возможность выполнять более сложные задачи.
Das Prinzip Steuersenkung birgt allerdings mehrere Probleme. Но существует несколько недостатков в учении о более низких налогах.
Ich habe ihnen die vier Probleme genannt. Итак, я говорил о четырех задачах.
Aber wie immer schafft die Politik Probleme. Но, как всегда, вмешиваются политики.
Das alles sind Probleme außerhalb meines Ichs. Все эти неприятности вокруг меня.
Unsere Erfindung musste alle diese Probleme lösen. Наше изобретение должно было адресировать все эти вопросы.
BP hat offensichtlich andere Probleme zur Zeit. Сейчас у BP забот больше,
Hast du mit Physik immer noch Probleme? У тебя всё ещё трудности с физикой?
Es bestehen aber auch andere gravierende Probleme. Есть также и другие серьезные вопросы.
Welche Probleme sollten auf der Tagesordnung stehen? Какие вопросы должны быть вынесены на повестку дня?
Humor ist ein hervorragendes Mittel, ernsthafte Probleme anzugehen. А юмор - это неплохой способ, я думаю, для выражения серьезных тем.
All diese Probleme lassen sich nur gemeinschaftlich bewältigen. Для решения всех этих вопросов необходимо сотрудничество.
Heuer konnten Handelsschiffe die Nordostpassage ohne Probleme befahren. В этом году коммерческие суда успешно провели навигацию северо-восточного прохода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.