Beispiele für die Verwendung von "prozent" im Deutschen

<>
30 Prozent unserer Haushalte spendeten. 30 процентов американских семей пожертвовали деньги.
Durchschnittliche jährliche Wachstumsraten (Prozent pro Jahr) Среднегодовые показатели роста (% в год)
Wir lagen 25 Prozent daneben. У нас была погрешность в 25 процентов.
Wir müssen 100 Prozent anstreben. Мы должны стремиться к ста процентам.
Ein Prozent setzt das Häkchen. Один процент ставит галочки.
Das MBI fand 83 Prozent. MBI нашла 83 процента.
50 Prozent geht auf ihr Spielzeugkonto. 50 процентов - на счет игрушек.
Tatsächlich sind es eher fünf Prozent. На самом деле, это около пяти процентов.
Es ist 28 Prozent bei Organspenden. В случае пожертвования органов, предел оказался равен 28 процентам.
Zwei Prozent sind auf Stufe Eins. Два процента - на Уровне Один.
Sie tippten auf nur 1 Prozent. И они ответили - 1 процент.
98 Prozent der Fälle sind Kleinigkeiten. В 98 процентах всех дел это проще простого.
Das ist 1 Prozent pro Jahr. Выходит один процент в год.
Wachstumsraten von sechs Prozent pro Jahr. Рост - 6 процентов в год.
Es erreichte ein bis zwei Prozent. Они достигли показателя от одного до двух процентов населения.
In den 1900ern vielleicht ein Prozent. В 1990-е - может, один процент.
Die Produktion war 20 Prozent erhöht. Производство увеличилось на 20 процентов.
43 Prozent der Spieler sind weiblich. 43 процента геймеров - женщины.
Gewaltiger Wachstum mit 3,3 Prozent. Невероятный рост в 3,3 процента.
Nicht nur eine, sondern 50 Prozent. Не одну женщину, а на равных - 50 процентов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.