Beispiele für die Verwendung von "religion" im Deutschen mit Übersetzung "религия"

<>
Übersetzungen: alle448 религия362 вера21 andere Übersetzungen65
Religion, mit ihrer breiten Anhängerschaft. Религия имеет широкие круги приверженцев.
"Wissenschaft und Religion sind keine Gegner. "Наука и религия не противницы.
Sind Wissenschaft und Religion miteinander vereinbar? Совместимы-ли наука и религия?
"Religion scheint nicht so zu funktionieren. "Кажется, что религия так не работает.
Nun, Bildung ist eine globale Religion. Образование - глобальная религия.
Evolutionäre Ideen gehen aus Religion hervor. Эволюционные идеи берут свое начало в религии.
Religion spielt ebenfalls keine erkennbare Rolle; Религия также не играет здесь заметной роли:
Sprechen wir darüber, wo Religion versagt." Обсудим вместе, в чём религия терпит провал."
Religion ist Einflüssen von außen ausgesetzt. На воздействие религии на человека влияет много факторов.
Das Opium des Volkes ist die Religion. Религия - опиум для народа.
Eine Identität wurde primär durch Religion definiert. Идентичность провозглашалась прежде всего религией.
Aber ich interessiere mich zunehmend für Religion. Но я стал всё больше и больше интересоваться религией.
Einst war die jüdische Religion das Ziel. Когда-то мишенью была религия.
Die Religion ist das Opium des Volks. Религия - опиум для народа.
Hier geht es nicht nur um Religion. И относится это не только к вопросам религии.
Aber natürlich ist unsere weltliche Religion die Technologie. Но, разумеется, наша секулярная религия - технология.
"Lasst da keinen Zwang in der Religion sein."; "Да не будет принуждения в религии";
"Sprechen Sie mit ihr über Religion und Philosophie. "Поговорите с ней о религии и философии.
Wir bekommen sie von Religion, Kultur, Lehrern, Älteren. Они достаются нам из религии, из культуры, от учителей, от родителей.
An anderer Stelle greift er die Religion direkt an: В других случаях он совершает открытые нападки на религию:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.