Beispiele für die Verwendung von "rollenspiel" im Deutschen
Spielerisches Erforschen, Bauen und Rollenspiele.
Итак, игровое исследование, игровое созидание и ролевая игра.
Anstelle des Bauens kann man sich dem mit Rollenspielen annähern.
Вместо конструктивной игры, подходом может быть ролевая игра.
Es ist nun aber so, viele Erwachsene stehen Rollenspielen ziemlich zögerlich gegenüber.
Но, знаете, многие взрослые люди довольно неохотно участвуют в ролевой игре.
So können diese analogen Erfahrungen, diese Art analoger Rollenspiele, auch sehr wertvoll sein.
И таким образом, иногда "подобные" ощущения, что-то вроде ролевой игры "по аналогии", тоже могут оказаться ценными.
Ich glaube, Rollenspiele sind tatsächlich ziemlich verlässlich, wenn es darum geht, über Erfahrungen nachzudenken.
Поэтому ролевая игра действительно, я думаю, очень ценный инструмент для работы с ситуациями.
Die Idee des Rollenspiels funktioniert sowohl als ein Werkzeug für Empathie als auch als Werkzeug für Prototyp-Erfahrungen.
И идея ролевой игры - инструмент понимания ситуаций, а также инструмент создания прототипов ситуаций.
Die Forschung über das Verhalten von Kindern deutet darauf hin, dass es sich durchaus lohnt, Rollenspiele ernst zu nehmen.
Исследования детского поведения, однако, предполагают что принятие ролевой игры всерьез стоит того.
Und diese Vorstellung davon, Rollenspiele zu benutzen oder in diesem Fall, eine Erfahrung zu durchleben, um Empathie zu schaffen, vorallem wenn man Video verwendet, ist sehr stark.
Итак, этот вариант с использованием ролевой игры, или, в данном случае, переживание ситуации как способ ее понимания, в частности, используя видео, действительно действенный.
Und Rollenspiele, wo schauspielern und hilft, mehr Empathie zu haben für die Situationen, in denen wir etwas gestalten und Dienstleistungen und Erfahrungen zu erschaffen, die nahtlos und authentisch sind.
И ролевая игра, когда отыгрывание помогает понять ситуацию, для которой создается дизайн, с целью создания легко воспринимаемых и аутентичных сервисов и взаимодействий.
Und sie machen dieses ganz einfache Rollenspiel, um einen Sinn dafür zu bekommen, wie es für die Passagiere wäre, in diesem ziemlich kleinen Raum in Flugzeugen fest zu stecken.
И играют, довольно приблизительно, просто чтобы понять, как это будет для пассажиров, находиться в очень тесном пространстве в самолете.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung