Beispiele für die Verwendung von "scharfe" im Deutschen mit Übersetzung "острый"

<>
Junger Mann, Sie haben scharfe Augen. Молодой человек, у вас острый глаз.
Es gibt ein Otaku für scharfe Soßen, aber keins für Senf. Есть отаку острых соусов, но нет отаку горчицы.
Wenn wir jede Ecke runden und jedes scharfe Objekt entfernen, jedes spitze Stück in der Welt, dann werden sich Kinder beim ersten Kontakt mit etwas Scharfen oder etwas das nicht aus rundem Plastik gemacht ist, sich selbst verletzen. Когда мы сглаживаем все углы и прячем все острые предметы, каждый мало-мальски острый предмет в мире, и дети в первый раз сталкиваются с чем-либо острым или не сделанным из мягкого пластика они действительно могут поранить себя.
Das Messer ist nicht scharf. Нож не острый.
Dieses Messer ist sehr scharf. Этот нож очень острый.
Das Essen ist zu scharf. Еда слишком острая.
Ich mag scharfes Essen nicht. Не люблю острую пищу.
Mein Messer wurde etwas schärfer. Мой нож стал немного острее.
Ihre Zunge ist schärfer als ein Schwert. Ваш язык острее меча.
Die schönsten Blumen haben die schärfsten Dornen. У самых красивых цветов самые острые шипы.
Dieses Messer schneidet gut, weil es scharf ist. Этот нож режет хорошо, потому что он острый.
Und drittens ist es sehr scharf, es schneidet perfekt. И в-третьих, он очень острый и хорошо режет.
Ich mag, dass die Ränder so hart sind, so scharf. Что мне нравится, насколько четкие края, какие острые.
Deshalb gibt es unzählige Sorten von scharfen Soßen, aber nicht so viele Sorten Senf. Вот почему есть много, много, много видов острых соусов и не так много видов горчицы.
Man sieht wegen der scharfen Kanten und daran, wie alles zusammenpasst, dass es einige nichtlineare Prozesse gibt. Из-за острых краев и способов совмещения, видно, что имеют место нелинейные процессы.
Sie sind so wundervoll ausbalanciert, so scharf, man fühlt richtig, wie man die Kontrolle über das Schneiden hat. Они так хорошо сбалансированы, такие острые - вы действительно чувствуете, что контролируете процесс резки.
Er braucht seine kräftigen Krallen und seine scharfen Zähne, um die Knochen von verwesenden toten Tieren zu zernagen. и он использует свои сильные челюсти и острые зубы для того чтобы разжевывать кости разлагающихся животных.
Die Trennlinien im Königreich sind schärfer denn je, und der Tod des Königs könnte sie noch weiter vertiefen. Разногласия в королевстве остры как никогда, и смерть короля может еще больше углубить их.
Was jedoch sehr wohl geschieht ist, dass die Unterscheidung zwischen "wir" und "ihnen" nicht mehr so scharf abgegrenzt ist. Однако мы сейчас наблюдаем процесс, когда различие между "нами" и "ими" стало не столь острым, как это было ранее.
Stundenlang hatte sie alle und jeden scharf kritisiert, danach sagte sie unter Tränen, dass ihr das sehr leid tue. Часами, она остро критиковала всех и каждого, затем, вся в слезах, говорила, что она очень сожалеет об этом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.