Beispiele für die Verwendung von "scheitern" im Deutschen
Übersetzungen:
alle414
неудача84
терпеть неудачу7
проигрыш2
срываться2
крушение1
andere Übersetzungen318
Lieber klein anfangen als groß scheitern.
Лучше по-маленькому начать, чем по-крупному потерпеть крах.
unter chaotischen Umständen großer politischer Unsicherheit scheitern Märkte.
в условиях хаоса большой политической неопределенности рынки рухнут.
Sie haben zu viele frühere Bemühungen scheitern sehen.
Они были свидетелями того, как провалились предыдущие попытки.
Dem Scheitern in Kopenhagen liegen tiefgreifende Probleme zugrunde.
В основе провала в Копенгагене лежат глубокие проблемы.
Das desaströse Scheitern der Linken hat viele Ursachen.
Для бедственного поражения левых есть много причин.
Scheitern ist durchaus eine Alternative, Angst aber ist keine.
у вас есть право на ошибку, но не на страх.
Ist der Kapitalismus, den wir kennen, zum Scheitern verurteilt?
"Обречен ли капитализм в том виде, как мы его знаем?
Wie man gute Banken rettet und schlechte scheitern lässt
Как помочь хорошим банкам и позволить плохим банкам обанкротиться
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung