Beispiele für die Verwendung von "schlecht" im Deutschen mit Übersetzung "плохо"

<>
Ich fühle mich heute schlecht. Я сегодня плохо себя чувствую.
Warum riecht der Hund schlecht? Почему собака плохо пахнет?
Aber was ist daran schlecht? Но разве это плохо?
Sicher finden Sie das schlecht. Вы можете думать, что это плохо.
Ist das jetzt unbedingt schlecht? Но так ли это плохо на самом деле?
Sprich nicht schlecht über andere! Не говори плохо про других.
mir ist so schlecht ohne dich мне так плохо без тебя
Sie spricht immer schlecht über andere. Она всегда говорит плохо о других.
Es war also nicht ganz schlecht. Все было не так плохо.
Lieber schlecht gefahren als gut gelaufen Лучше плохо, да ехать, чем хорошо, да идти
Genauer - wie schlecht wäre es denn? Насколько же это будет плохо?
Das ist irgendwie unprofessionell und schlecht. Все это непрофессионально и плохо.
"Es ist weder gut noch schlecht." "Это и не хорошо, и не плохо".
Vier Beine gut, zwei Beine schlecht. Четыре ноги - хорошо, две - плохо.
Ist es schlecht, Menschen zu essen? Плохо ли есть людей?
Etwas, in dem wir schlecht sind. На том что мы плохо умеем делать.
Das wäre schlecht für Wirtschaft und Städte. Подобное было бы плохо для экономик и городов.
Manchen Universalbanken ging es gut, anderen schlecht. Некоторые универсальные банки хорошо справились с кризисом, другие - плохо.
Und wenn, dann ist es schlecht, böse. И когда ее есть, это плохо, это гадко.
Aber vielleicht ist Gehirnwäsche nicht immer schlecht. Но быть может, промывка мозгов это не всегда плохо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.