Beispiele für die Verwendung von "schlecht" im Deutschen

<>
Du muss wirklich große Scheiße bauen um es schlecht zu machen." Тебе прийдется очень сильно испоганить ее, что бы успеть испортить".
Kopfverletzungen sind schlecht für Sie. Травмы головы вредны.
dieser Satz ist schlicht schlecht. это предложение просто никуда не годится.
Dies ist nicht notwendigerweise schlecht. Может быть, это и неплохо.
Die Idee ist nicht schlecht. А неплохая идея.
Das war schon nicht schlecht. И это было нереально здорово.
Mir ging's so schlecht. Чувствовал себя очень больным.
Das lässt sich schlecht machen Это сложно сделать
Was kann daran schlecht sein?" Подумаешь, большое дело!".
Das ist schlecht fürs Herz. Это вредно для твоего сердца.
"Warum bist du so schlecht gelaunt?" "Что случилось, чем ты так расстроена?"
Dieser Eindruck ist schlecht für Investitionen. Это представление, которое вредно для инвестиций.
Und, natürlich, auch für mich schlecht. и, разумеется, для меня лично.
Das freilich ist nicht unbedingt schlecht: Но это, возможно, и неплохо:
Gutes tun und schlecht damit fahren Действовать безуспешно, делая добро
Ist Demokratie schlecht für das Wirtschaftswachstum? Оказывает ли демократия отрицательное влияние на экономическое развитие?
Bewegungsmangel ist schlecht für die Gesundheit. Недостаток движения вреден для здоровья.
Eier werden im Sommer schnell schlecht. Летом яйца быстро протухают.
"Die Progrnose ist schlecht für fortgeschrittenen Nierenzellkrebs. "Рак почечного эпителия имеет неблагоприятный прогноз.
Anscheinend ist Alkohol schlecht für Ihre Beziehung. Похоже, что и алкоголь вредит браку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.