Beispiele für die Verwendung von "schneiden" im Deutschen
Übersetzungen:
alle63
резать12
лезвие2
порезаться2
нарезать2
нарезаться1
стричь1
andere Übersetzungen43
Selbstverständlich schneiden einige Nationen besser ab:
Конечно, некоторые нации добиваются большего успеха:
Schneiden Sie das Brot diagonal in fingerdicke Scheiben.
Нарежьте хлеб по диагонали на ломтики толщиной в палец.
An diesem Maßstab gemessen, schneiden wir schlecht ab.
Благодаря такому стандарту мы и имеем проблемы.
Die Kinder schneiden in ungleichen Gesellschaften schlechter ab.
Ситуация у детей хуже в неравных обществах.
Alle unsere alten Zeitungen schneiden wir in kleine Quadrate.
Все газеты мы разрезаем на небольшие квадраты.
schneiden die ungleicheren Staaten auf all diesen Skalen schlechter ab?
обстоят ли дела хуже по всем нашим показателям в наиболее неравных штатах?
Für Kunst in öffentlichen Räumen konnte ich auch Glas schneiden.
Для общественного искусства я могу также вырезать из стекла.
Ah, warum schneiden wir das nicht einfach um und schreiben darauf?
а затем срубим его и будем на нем писать"?
Ich glaube nicht, dass ich jemals beim Haareschneiden nervös geworden bin.
Не было ни дня, когда я нервничал за стрижкой.
Die ungleicheren Länder schneiden bei all diesen sozialen Problemen schlechter ab.
Неравные страны в целом имеют больше сложностей со всеми этими социальными проблемами.
Schälen Sie die Eier und schneiden Sie sie in Längsrichtung durch.
Очистите яйца от кожуры и нарежьте их вдоль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung