Beispiele für die Verwendung von "schwerste" im Deutschen mit Übersetzung "трудный"

<>
‚Das Schwerste in der Politik ist der Abschied. "Уходить - это самое трудное в политике.
Es war das Schwerste, was ich je versucht habe, und mehr als einmal war ich versucht, einfach aufzugeben. Это был самый трудный проект, за который я когда-либо брался, и много раз я чувствовал, что готов все бросить.
Das ist schwer zu erklären. Это трудно объяснить.
Es war nicht so schwer. Это было не так уж и трудно.
Ist Esperanto schwer zu lernen? Эсперанто трудно выучить?
Das ist schwer zu lehren. Этому трудно научить.
Das wird vielleicht etwas schwer. Это должно быть немного трудно.
Jedenfalls ist sie schwer feststellbar. Трудно предположить нечто подобное.
Das ist schwer zu glauben. Я думаю, в это трудно поверить.
Dieser Text ist schwer lesbar. Этот текст трудно читать.
es ist schwer zu sagen трудно сказать
Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen. Трудно всем угодить.
Hebräisch ist eine schwere Sprache. Иврит - язык трудный.
Es ist sehr schwer zu stimmen. А ещё её очень трудно настраивать.
Aber das ist schwer zu tun. Но этого трудно достичь.
Am Anfang war es sehr schwer. Вначале было очень трудно.
Verlorenes Vertrauen ist nur schwer wiederzugewinnen. очень трудно восстановить однажды утраченное доверие.
Das ist sehr schwer zu erklären. Это очень трудно объяснить.
Es ist schwer Jack zu überzeugen. Джека трудно убедить.
Diese Frage ist schwer zu beantworten. На этот вопрос трудно ответить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.