Beispiele für die Verwendung von "sensor" im Deutschen
Der Sensor ist nur ein kleiner Metallstreifen dort im Kopfband.
Датчик - это просто маленькая металлическая полоса в том ободке,
Rezero hält seine Balance, indem er konstant seinen Nickwinkel mit einem Sensor berechnet.
Резеро балансирует, постоянно измеряя угол наклона с помощью сенсора.
Sie sind vorgefertigt, Licht, Ton, Motor und Sensor zu sein.
Они сконструированы так, что они светятся, издают звук, имеют двигатель и датчики.
Aber natürlich haben wir einen Weg, um es jetzt kontinuierlich zu messen, mit einem Sensor, der Blutzucker erkennt.
Конечно же, сейчас у нас есть возможность делать непрерывные замеры с помощью сенсора уровня сахара в крови.
Ich erwähne es hier, weil dieser kleine blaue Punkt der Sensor ist.
Я упомянул её потому, что эта маленькая синяя точка - датчик.
Der iShoe ist ein weiteres Beispiel für einen Sensor, der den Muskelsinn bei älteren Menschen verbessert, um Stürze zu vermeiden.
Лёгкая обувь iShoe - имеет встроенный сенсор, улучшающий у престарелых кинестезию, что помогает предотвратить падение.
Unter meiner Ferse ist ein Sensor der spürt, wenn mein Fuß den Boden verlässt.
под пяткой у меня установлен датчик, который распознает, когда пятка отрывается от земли,
Doch was daran interessant ist, ist die unglaublich detaillierte Information, die sie aus einem solchen Sensor gewinnen können.
Однако, вот что интересно, какое количество подробнейшей информации вы можете получить из одного лишь такого датчика.
Diese Art von Sensor befindet sich auch in dem populärsten biometrischen Gerät, das zur Zeit erste Anwender findet - dem Fitbit.
Такой тип датчика - есть в точечном биометрическом приборе - одном из первый на данный момент - Fitbit
Man kann das tatsächlich ausnutzen, indem man eine sehr kleine Anzahl an leitfähigen Fasern einfügt, um aus ihm einen Sensor zu machen.
И вы можете её протестировать, добавляя очень небольшое число проводящих волокон, чтобы сделать из неё датчик.
In einem gewissen Sinn, ist es fast so als ob jedes Atom da draußen zu beiden wird, einem Sensor und einem Antreiber.
В определенном смысле, как будто каждый атом извне становился и датчиком и исполнителем.
Obwohl es nicht der ursprüngliche Zweck war, dient dieser Sensor heute allen Digitalkameras weltweit als "Auge" und hat ihm 2009 den Nobelpreis für Physik eingebracht.
Этот датчик, хотя это вовсе не было его первоначальным предназначением, теперь служит "глазом" для всех цифровых фотоаппаратов мира и заслужил Нобелевскую премию по физике 2009 года.
Und er benutzt diese Sensoren, um eine Karte der Umgebung aufzubauen.
Он использует датчики для построения карты окружающей среды.
Die Sensoren, die gebraucht werden, können in der Dunkelheit bei Nebel und Regen sehen.
Наши датчики работают независимо от времени суток, тумана и дождя.
Sie sind mit elektromechanischen Geräten ausgestattet, Sensoren.
В них встроены механические электрические устройства, сенсоры.
Nun, sollte ich Ihnen erzählen, was eines Nachts passierte als alle Sensoren aufhörten zu funktionieren.
Я хочу рассказать вам, что случилось однажды вечером, когда все датчики перестали работать.
Eine von vielen verschiedenen Techniken mit drahtlosen Sensoren.
Это один из многих видов применения беспроводных сенсоров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung