Beispiele für die Verwendung von "singe" im Deutschen mit Übersetzung "петь"

<>
Der Chorleiter dort wusste, dass ich singe und lud mich ein, dem Chor beizutreten. Местный дирижёр знал, что я пою, и предложил мне вступить в хор.
Als ich diese Clips zusammengestellt habe, war ich nicht mutig genug, einen Film von mir, wie ich in Joe's Pub singe, mit hineinzunehmen. У меня не хватило наглости вставить в этот клип мое пение в Баре Джо,
Einstein, kannst du auch singen? Эйнштейн, ты ведь умеешь петь?
Sie fing an zu singen. Она начала петь.
Hörst du die Vögel singen? Слышишь, как птицы поют?
Ich verspreche, nicht zu singen. Я обещаю не петь.
Ich möchte ein Lied singen. Хочу петь песню.
Wir hören dich oft singen. Мы часто слышим, как ты поёшь.
Den Refrain sangen alle mit. Все пели припев.
Mir gefällt, wie du singst. Мне нравится, как ты поёшь.
Bill singt oft im Badezimmer. Билл часто поёт в ванной.
Keiner sang mehr die alten Hits. Никто больше не пел старые песни.
Betty ermordete Jane, während diese sang. Бетти убила Джейн, пока она пела.
Wir tanzen, küssen, singen, wir bummeln. Мы танцуем, целуемся, поем и просто валяем дурака
Alle sangen den neuen coolen Westküstensong. Они все пели клёвую модную песенку западного побережья.
Es gefällt mir, wie du singst. Мне нравится, как ты поёшь.
Jeden Abend sang eine Nachtigall für uns. Каждый вечер для нас пел соловей.
Und einige von uns mögen sogar singen. А некоторые из нас даже могут петь.
Ich hörte sie in ihrem Zimmer singen. Я слышал, как она пела в своей комнате.
Opern muss man in der Originalsprache singen. Оперы нужно петь на языке оригинала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.