Beispiele für die Verwendung von "sparens" im Deutschen mit Übersetzung "сбережение"
Nun in der Welt des Sparens, ich glaube eines der besten Beispiele, die kürzlich auf den Markt gekommen sind, darüber wie man am besten die Auswahlmöglichkeiten managt, war etwas, bei dem David Laibson sehr stark mitgestaltet hat, es ist ein Programm, das bei Harvard angeboten wird.
В мире финансовых сбережений, думаю, лучшим примером того, как лучше справиться с выбором предложений, является разработанная Дэвидом Лейбсоном программа в Гарварде.
Die amerikanischen Haushalte sparen wieder.
Американские домовладельцы вновь начали накапливать сбережения.
Wir denken, wir werden nächstes Jahr mehr sparen.
Мы считаем, что будем делать больше сбережений в следующем году.
Täte man dies, würden mehr Leute mehr sparen.
Если бы они были созданы, больше людей больше бы занималось сбережениями.
Chinesische Haushalte sparen viel, ungefähr ein Viertel ihres Einkommens.
Китайские семьи действительно делают много сбережений - около четверти своего дохода.
Wie viele Leute sparen am Ende mit einem 401-Plan?
Сколько людей все-таки используют 401 для сбережений?
Kenyes nennt das den "Paradox des Ersparnisses" - Sparen erschwert die wirtschaftliche Erholung.
Кейнс назвал это "парадоксом бережливости" - рост сбережений замедляет восстановление.
Und eine Reduktion von Schuldenquoten durch stärkeres Sparen führt zum Spar-Paradoxon:
А сокращение коэффициентов задолженности посредством увеличения сбережений приводит к парадоксу бережливости:
Das Sparen einer Nation hat zwei Seiten, eine private und eine öffentliche.
Сбережения страны состоят из двух частей - частной и государственной.
Der einzelne Amerikaner wurde reicher, ohne zu sparen, warum sich deshalb Sorgen machen?
простые американцы богатели и не делая сбережений, поэтому зачем было беспокоится?
Wenn Leute geistig die Rentenersparnisse als Verlust verarbeiten, werden sie nicht auf ihre Rente sparen.
Если люди воспринимают пенсионные сбережения как потерю, они не будут их делать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung