Beispiele für die Verwendung von "spezifisches" im Deutschen
Meine Vermutung ist, dass es nichts noch so Spezifisches in unserer evolutionären Vergangenheit gibt.
Я думаю, нет ничего настолько конкретного в нашем эволюционном прошлом.
Und dieser Barcode nimmt ein spezifisches Gen namens CO1, das innerhalb einer Spezies gleich ist, aber sich zwischen Spezies unterscheidet.
В основе этого кодирования лежит использование особого гена CO1, который постоянен в пределах одного вида, но изменяется от одного вида к другому.
Das ist also, wie sich Dinge entwickeln werden, denn China hat ein sehr spezifisches Problem, das sich von Europa und den Vereinigten Staaten unterscheidet.
Вот так всё будет меняться, поскольку в Китае существует особая проблема - то, чего нет в Европе и США.
Diesen Mäusen fehlt entweder ein spezifisches Gen oder Genpaar (so genannte Knock-out-Mäuse) oder sie tragen ein Stück fremder DNA in ihren Chromosomen (transgene Mäuse).
У генетически модифицированных мышей либо отсутствует какой-то ген или генная пара (нокаутная мышь), либо они являются носителями чужого ДНК, интегрированного в их собственные хромосомы (трансгенная мышь).
Indem er Chiracs Herausforderung annahm, hat Blair jedoch zugelassen, dass er vom allgemeinen europäischen Dilemma (was im Hinblick auf den Verfassungsvertrag zu tun ist) - für das Großbritannien keine Verantwortung trägt - weg und in ein spezifisches politisches Problem (die GAP-Finanzen) hineingezogen wurde, bei dem Großbritannien isoliert dasteht.
Но, принимая вызов Ширака, Блэр позволил себе далеко уйти от европейской дилеммы (что делать с Конституционным Соглашением) - в которой нельзя винить Великобританию - к определенной политической проблеме (финансы ЕСП) в которой Великобритания изолирована.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung