Beispiele für die Verwendung von "st. paul" im Deutschen
Wir können hier heranzoomen und sehen plötzlich, wo Paul wirklich den Großteil seiner Zeit verbracht hat.
Мы можем посмотреть этот участок подробнее и увидим где Пол проводит большую часть своего времени.
Die Person, die meiner Meinung nach hierzu im Bereich des Gesundheitswesens die beste Arbeit zur Erschaffung eines Systems in einem sehr armen Gebiet geleistet hat, ist Dr. Paul Farmer, der, wie viele von Ihnen wissen, nun seit 20 Jahren mit seiner Gruppe "Partners in Health" vorrangig in Haiti arbeitet, wo sie begannen.
Человек, по моему мнению, сделавший лучшее в области здравоохранения в отношении построения систем в крайне бедных регионах - это Пол Фармер, которого многие из вас знают, - он проработал уже 20 лет со своей организацией, Партнеры по Здоровью, в основном, на Гаити, где он начинал.
Aber es war eine ziemlich abstrakte Diskussion, an an einer Stelle als es eine Pause gab, hat Octavio gesagt, "Paul, könnten wir uns vielleicht den TEDTalk ansehen."
Но это был довольно абстрактный разговор, и в какой-то момент, улучив паузу, Октавио сказал, - "Пол, давай просто посмотрим твоё выступление на TED".
Ich brachte es zu Paul MacCreadys Firma AeroVironment um eine Machbarkeitsstudie zu machen, die haben es analysiert und hatten eine Menge innovativer Antriebsideen.
И отнёс его в компанию Пола Маккриди "AeroVironment", чтобы сделать технико-экономическое обоснование, они его проанализировали и придумали множество инновационных идей о том, как его передвигать.
Und wenn Paula entscheidet ob wie Joe oder Jack heiraten soll, klingt Paul irgendwie am Interessantesten.
Если Паула решает выходить ли замуж за Джо или за Джека, как-то оказывается, что Пол выглядит интереснее всех.
Eigentlich ist hier die Rede vom Unternehmen OneSun, mit dem ich zusammenarbeite und zwar mit Paul Hawken.
Этим занимается компания, с которой я работаю, компания OneSun и Пол Хокен.
Halten Sie dieses Frühjahr Ausschau nach Paul Hawkens neuem Buch.
Весной этого года выходит новая книга Пола Хокена.
Und so rief ich Paul Farmer an und fragte ihn, ob er helfen würde.
И я позвонил Полю Фармеру, спросил, может ли он помочь.
Ein Eisbär, der in der Arktis schwimmt, aufgenommen von Paul Nicklen.
Белый медведь, плавающий в Арктике, снятый Полом Никлином.
Man kann sie zu den Quadraten von Paul Klee hinzufügen.
Вы можете добавить их ко всем квадратам Пауля Клее.
Die Person die Sie auf der rechten Seite sehen ist Paul DeLong-Minutu.
Человек, которого вы видите справа, - это Пол Делонг-Минуту.
In anderen Laboren wurde auch gezeigt, zum Beispiel, in Paul Ekmans Laboratorien in Berkeley - ihre emotionalen Reaktionen mehr kontrollieren konnten, als denkbar schien.
Кроме того, в других лабораториях, например, в лаборатории Paul Ekman в Berkeley, было доказано, что люди занимающиеся медитацией способны контролировать свою эмоциональную реакцию лучше, чем можно было вообразить.
Wenn Sie das genauer untersuchen, bekommen Sie einige Hinweise darauf, was Paul gerne macht.
Кстати, если вы внимательно посмотрите на карту, у вас появятся догадки по поводу того, чем любит заниматься Пол.
Wenn Paul in einer öffentlichen Anhörung spricht, kann er nicht ohne bewaffnete Wächter aussagen.
Когда он участвует в публичном слушании в суде, он не может дать показания без присутствия вооруженной охраны.
So, das SETI Institut, baut, mit ein bißchen Hilfe von mir und einer Menge Hilfe von Paul Allen und einer ganzen Reihe anderer Menschen ein ausgerichtetes Radio Teleskop in Hat Creek in Kalifornien, damit sie diese SETI Arbeit machen können.
Институт SETI, с моей помощью, и с намного большей помощью Пола Аллена, и ряда других людей, строит радиотелескоп, в Хет Крик, Калифорния, специально для нужд проекта SETI.
An dieser Stelle möchte ich Sie an eine wunderbare Aussage, die Paul MacCready hier bei TED vor drei Jahren machte, erinnern.
И здесь я хочу напомнить вам прекрасную вещь которую Пол Маккриди сделал на TED три года назад.
Paul Fishstein, der 1978 begann, dort zu arbeiten - er arbeitete für Save the Children, leitete die afghanische Forschungs- und Evaluationseinheit.
Пауль Фишстейн, кто начал работать там в 1978 году- работал на организацию Спасем детей, руководил исследованиями и системой анализа в Афганистане.
Paul ist der Entwickler dieses Stabes und vielleicht ist es am einfachsten für ihn herüber zu kommen und mir persönlich zu sagen was los ist.
Пол - дизайнер стены, и, наверное, проще всего ему выйти сюда и рассказать мне, что происходит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung