Beispiele für die Verwendung von "strassen" im Deutschen mit Übersetzung "улица"

<>
Was passiert auf den Strassen Mumbais? Что же происходит на мумбайских улицах?
Und ich bin dort mit drei Millionen anderen in den Strassen von Port-au-Prince. Я там была среди трех миллионов других на улицах Порт-о-Пренс.
Sie ist schon wieder in den Strassen und arbeitet mit der Partei, und versucht sie wieder aufzubauen. Она уже снова на улицах, она работает с партией, чтобы перестроить страну.
Und das war in den 60er Jahren als alle Strassen in dieser Gegend nach Kriegsgenerälen der Konföderation benannt waren. Это было в 1960-х, когда все улицы того района назывались именами генералов Конфедерации.
All die Dinge, die eine tolle Stadt erfolgreich machen, all die Dinge, die eine tolle Stadt stimulierend machen - sie wurden alle auf diesen Strassen dargestellt. Все те вещи, которые делают город популярным и всё то, что делает великий город подталкивающим к действию - всё это было видно на этих улицах.
Dies ist eine lebhafte Straße. Это оживлённая улица.
Er ging über die Straße. Он перешёл улицу.
Ich ging über die Straße. Я перешёл через улицу.
Renn nicht über die Straße. Не перебегайте улицу.
Der Hund überquert die Straße. Собака переходит улицу.
Wir gingen über die Straße. Мы перешли улицу.
Die Straße ist sehr schmal. Улица очень узкая.
Jeder lebt in dieser Straße. Все живут на одной улице.
Wir haben die Straße überquert. Мы перешли улицу.
Die Straße war voller Reklame. Улица была усеяна рекламой.
Ich habe die Straße überquert. Я перешёл через улицу.
in den Straßen, zur Verkehrskontrolle. на улицах для регулировки транспорта.
Die Straßen waren voller Menschen. Улицы казались живыми, так много было на них людей.
Die ganzen Straßen wurden aufgerissen. Все улицы было необходимо вскрыть.
Oder ist es die Strasse rauf? Или на улицу дальше?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.