Beispiele für die Verwendung von "streitfrage" im Deutschen
Übersetzungen:
alle5
andere Übersetzungen5
Diese Streitfrage wird mit Bhuttos Tod nicht beendet sein.
Этот вопрос не исчезнет со смертью Бхутто.
Die unmittelbare Streitfrage ist die Zukunft des EU-Ministerrates.
Сейчас споры ведутся вокруг руководства Советом Министров ЕС.
Es geht hier nicht um die Streitfrage Religion gegen Wissenschaft.
Проблема здесь заключается не в конфликте между религией и наукой.
Um es deutlich zu sagen, maßvolle, im Laufe der Zeit durchgeführte Preisänderungen waren nie eine Streitfrage.
Чтобы было ясно, размеренные изменения цен, которые проводились с течением временем, никогда не оспаривались;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung