Beispiele für die Verwendung von "symbols" im Deutschen
Das Niederreißen der Berliner Mauer - dieses krassen, aus Beton errichteten Symbols einer Welt, die in feindliche Lager unterteilt ist - ist einer dieser entscheidenden Momente.
Разрушение Берлинской стены - того крепкого бетонного символа разделенного на два враждебных лагеря мира - является определяющим моментом.
Die Zusammenfassung enthält eine kurze Übersicht und ein Symbol für den Bereich aus dem sie kommt.
Информация состояла из небольших аннотаций и иконки, чтобы обозначить тематический раздел, к которому они принадлежат.
Die Freiheitsstatue ist das Symbol der Vereinigten Staaten.
Статуя Свободы - символ Соединённых Штатов.
Wichtig ist, was wir mit diesen Symbolen meinen.
Важно то, что мы подразумеваем под этими символами.
Vielleicht einige rechteckige Plastikstücke, von seltsamen Symbolen bedeckt.
Ну, может, какие-то куски пластмассы квадратной формы с какими-то странными символами на них.
In jedem Land, jedem Programm, braucht man ein Symbol.
В каждой стране, каждой программе, вам нужен символ,
Die gemeinsamen Symbole hierfür sind Guantanamo und Abu Ghraib.
Символы близнецы - Гуантанамо и Абу Граиб.
- Er ist ein Symbol seiner Identität, seines Berufs, seiner Arbeit.
Это символ его индивидуальности, его карьеры, его работы.
Das Symbol neuen Lebens wäre zu totem Fleisch verarbeitet worden.
Символы новой жизни стали бы мертвым мясом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung