Beispiele für die Verwendung von "tagen" im Deutschen mit Übersetzung "день"

<>
kommt in einigen Tagen wieder. наступает через пару дней,
Bitte, komm in drei Tagen wieder. Пожалуйста, приходи снова через три дня.
Ich habe seit sechs Tagen nichts gegessen. Я не ел шесть дней.
In jenen Tagen lebte ich einem Wolkenkuckucksheim. В те дни я жил в обманчивом раю.
Meine Wärter waren nach fünf Tagen soweit. Мои охранники дошли до этого за пять дней.
Gott erschuf die Welt in sechs Tagen. Господь создал мир за шесть дней.
Ich jenen Tagen spielte ich gerne Dame. В те дни, я любил играть в шашки.
Sie sind in nur 5 Tagen aufgetaucht. Они начали гнездиться здесь через пять дней.
Vor neun Tagen hatte ich ein Feuer. Девять дней тому назад у меня был пожар.
Kommen Sie bitte in drei Tagen wieder. Возвращайтесь через три дня.
Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen! Я не спал три дня!
In jenen Tagen, versteckte man noch viel mehr: В те дни люди прятали и многое другое:
Gott hat diese Welt in sechs Tagen erschaffen. Бог создал этот мир за шесть дней.
Ich habe es dir vor zwei Tagen geschickt. Я отправил тебе это два дня назад.
Vor zwei Tagen schickte er mir das hier. Вот, что он прислал мне два дня назад.
Weitere Proben von zwei verschiedenen Tagen - wiederholte Krankenhausbesuche. А это другой человек, наблюдаемый в течение двух дней - при повторных посещениях клиники.
Was habe ich in den letzten vier Tagen gehört? Что же я слышал на протяжении последних четырёх дней?
Ich habe den Roman innerhalb von drei Tagen durchgelesen. Я прочитал роман за три дня.
Und nach 20 Tagen landeten wir erfolgreich in Ägypten. И через 20 дней успешно приземлились в Египте.
Dieses Foto habe ich gerade vor zwei Tagen gemacht. Это фотография сделана 2 дня назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.