Beispiele für die Verwendung von "telefonnummer" im Deutschen
Sie hätte mich angerufen, hätte sie meine Telefonnummer gehabt.
Она позвонила бы мне, если бы у неё был мой номер телефона.
Es gibt sogar eine Telefonnummer und eine Adresse in Pakistan.
Здесь даже есть номер телефона и адрес в Пакистане.
Sie hätte mich angerufen, wenn sie meine Telefonnummer gehabt hätte.
Она позвонила бы мне, если бы у неё был мой номер телефона.
Ich erinnere mich nicht an meine Telefonnummer, frage ich einfach Google.
Если я не могу вспомнить мой номер телефона, я просто спрошу у Гугла.
Bevor er seinen Namen, seine Adresse und Telefonnummer angab, erklärte er:
До того, как назвать свое имя, адрес и номер телефона, он сказал:
Also sagen sie einem, wo es ist, wie die Preise sind, die Adresse, Telefonnummer etc.
Так вот, нам сообщают где это, какие там цены, адрес, номер телефона и т.д.
Nach Angabe des Jungen hat ihm niemand Andeutungen gemacht oder ihn nach seiner Adresse oder Telefonnummer gefragt.
По словам мальчика, никто к нему не втирался в доверие и не просил его домашний адрес или номер телефона.
Vor zehn Jahren hatte man Glück, wenn man auf einer Zahnpastatube die Telefonnummer und Adresse des Herstellers fand.
Десять лет назад вам бы повезло, если бы вы смогли найти номер телефона и адрес изготовителя на тюбике зубной пасты.
Diese Hütte hat keine Hausnummer, sondern eine Telefonnummer.
У них нет номеров домов, но есть мобильные телефоны.
Hier wähle ich eine Telefonnummer, wobei ich nur meine Hand benutze.
Вот я использую свою ладонь, чтобы набрать номер.
Sie bekommen eine neue Telefonnummer und wenn diese Nummer gewählt wird, klingeln alle Ihre Telefone gleichzeitig.
они дают вам новый телефонный номер, и дальше этот номер звонит на все ваши телефоны одновременно.
Sie geben also dort Ihre Telefonnummer ein und werden genau in dem Moment angerufen, in dem Sie angerufen werden wollen.
Итак, идете и при этом указываете ваш телефон, и в ту самую минуту, когда вы хотите, чтобы вам позвонили,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung