Beispiele für die Verwendung von "tiefem" im Deutschen

<>
es hat sich zu einer Frage entwickelt mit tiefem Einfluss auf die Politik und die Kulturgeschichte Südasiens. она стала чем-то, крепко связанным с вопросами политики и культурной истории Южной Азии.
Aber hier sehen wir einen Hai, der vielleicht 25cm lang ist und in 30cm tiefem Wasser schwimmt. Но на этом фото видим акулу длиной около 25 см, плавающую на глубине чуть больше 30 см.
Hinter dem Widerspruch zwischen Militär und "tiefem Staat" einerseits und den Muslimbrüder und dem politischen Islam andererseits steckt keineswegs die Frage der Religion, sondern vielmehr die soziale Frage, der Widerspruch zwischen arm und reich. Разворачивающаяся в Египте драма будет ограничена треугольником противоречий и требований этих трех групп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.