Beispiele für die Verwendung von "treffend" im Deutschen
Übersetzungen:
alle555
встречаться271
встречать205
попадать28
поражать23
повстречать5
удачный3
увидеться2
удачно1
andere Übersetzungen17
Das macht aus Europa ein "internationales öffentliches Gut", wie es der ehemalige brasilianische Außenminister Celso Lafer so treffend formuliert hat.
Это то, что сделало Европу "международным общественным благом", если воспользоваться удачным выражением бывшего министра иностранных дел Бразилии Селсо Лафера.
Galileo hat, wie ich finde, sehr treffend zusammengefasst, wie die Macht der Mathematik uns hilft, die naturwissenschaftliche Welt um uns herum zu begreifen.
На мой взгляд Галилео очень удачно обобщил силу математики - она помогает понять окружаюший нас научный мир.
Ich wollte mit absolut jedem, den ich traf, zusammenarbeiten.
Я заявил, что буду сотрудничать с любым, кого только повстречаю.
Die Definition Joseph Schumpeters von Unternehmertum als "schöpferische Zerstörung" ist eine treffende Beschreibung für diesen Prozess.
Фраза Иосифа Шумпетера "творческое разрушение", его определение предпринимательской деятельности, удачно описывает этот процесс.
Auf einer Sonntagsparty traf ich einen Hals-Nasen-Ohren-Arzt.
На воскресной вечеринке я повстречал оториноларинголога.
Aber der wachsende Autoritarismus traf auch die Wirtschaft.
Но рост авторитаризма также поразил бизнес.
dass Sie, vielleicht heute, einen glücklichen Mann treffen, der einen Hut trägt.
что вы, например, сегодня повстречаете приносящего счастье человека со шляпой на голове.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung