Beispiele für die Verwendung von "trend" im Deutschen
Danach kehrte sich der Trend um und die Inflation ging stetig zurück.
После этого направление изменилось, инфляция довольно устойчиво падала.
Wir beobachten auch einen Trend zu etwas bescheidenerem Tourismus.
Также виден тренд в туризме, он становится более сдержанным.
Diesen Trend umzukehren, ist nicht nur in Amerikas Interesse, sondern auch im Interesse der Welt.
Изменить направление этой тенденции в интересах не только Америки, но и всего мира.
Bei einer über dem Trend liegenden Wirtschaftsleistung ergibt sich ein Haushaltüberschuss;
Если рост объемов производства идет выше заданного тренда, бюджет - в профиците;
Der Trend zu Übergewicht wächst deutlich exponentiell, aber in die falsche Richtung, es entstehen riesige Kosten.
Очевидно, что тенденция ожирения переживает экспоненциальный рост в опасном направлении, вовлекая тем самым огромные расходы.
Was man an diesem Trend ebenfalls erkennt, ist die Anhäufung von Wissen.
Также в этом тренде можно увидеть стремление к накоплению знаний.
Warum also sollte die schlechte Politik der Bank of Japan den weiteren Trend für Inflationsraten weltweit bestimmen?
Так почему же плохая политика Банка Японии должна устанавливать направление для мировых уровней инфляции?
Vor vier Jahren kehrte sich ein 30-jähriger Trend sinkender Nahrungsmittelpreise plötzlich um.
Четыре года назад произошёл резкий поворот в тридцатилетнем тренде снижения цен на продовольствие.
Während der Trend in die gleiche Richtung geht, steigt die örtliche Steuerbelastung für Unternehmen nicht an allen drei Orten gleichmäßig an.
Хотя тенденции направлены в одном направлении, налоговое бремя предпринимателей на местном уровне не увеличивается с одинаковой скоростью во всех трех местностях.
Doch was ist mit Investoren, die dem Trend folgen oder über Marktmacht verfügen?
А как же инвесторы, отслеживающие тренды либо обладающие рыночной властью?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung