Beispiele für die Verwendung von "um" im Deutschen mit Übersetzung "в"

<>
Sie können um 5 Uhr gehen. Вы можете уйти в пять.
Die Feier fängt morgen um fünf an. Завтрашняя вечеринка начинается в 5.
Und natürlich geht es nicht nur um Navigation. И, конечно, дело не только в навигации.
Um es klar zu sagen: Позвольте внести ясность в этот момент:
Hier waren wir um 1900. Вот где мы были в 1900 году.
Um es kurz zu machen: В двух словах:
Es geht immer um Vorlieben. В основе всего лежит вкус.
Bist du um sechs aufgestanden? Ты встал в шесть?
Wir erreichten London um Mitternacht. Мы добрались до Лондона в полночь.
Das Geschäft schließt um sieben. Магазин закрывается в семь.
Ich stand um sechs auf. Я вставал в 6 часов.
Es ging um ihre Energie. Дело было в их энергии.
Der Laden schließt um sieben. Магазин закрывается в семь.
Es geht um ultraniedrige Kosten. Дело в ультранизкой цене.
Um das richtig zu verstehen: Если я правильно всё понимаю, это означает строительство глубоко в земле как бы вертикальной колонны из ядерного топлива, из того самого отработанного урана, после чего процесс начинается на макушке и продолжается вниз.
Ich ging um eins schlafen. Я пошёл спать в час.
"Gesichtsneuronen" wurden um 1970 entdeckt. "Лицевые клетки" были открыты примерно в 1970.
Geht es um das Licht? А, может, дело в освещении?
Wir ziehen nächsten Monat um. Мы переезжаем в следующем месяце.
Zurzeit geht es um Syrien. В настоящий момент речь идет о Сирии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.